Найти тему
32,1 тыс подписчиков

Оказывается, английский язык произошел от русского. Именно на такую теорию нашего блистательного писателя и сатирика Михаила Николаевича Задорнова я недавно наткнулся и, признаюсь, удивился насколько она логична. Все знают английскую фразу "I am". В принципе, именно с неё начинает учить английский язык любой человек и означает она "Я есть".


Правила английского языка заставляют нас использовать глаголы даже тогда, когда в русском варианте предложения глаголов и вовсе нет. Например, "я Петя" по английски будет звучать "I am Peter". Слово "am" - одна из форм глагола английского языка "to be" - "быть, существовать", который участвует в построении, так называемых, безглагольных предложений. Построение таких предложений вызывает немало трудностей у русскоговорящих людей, ведь в русском языке нет глагола "to be". Или всё-таки он был?

Михаил Николаевич увидел связь между английским "I am" и старославянским "Я есмь/Аз есмь". Последнюю, вы могли слышать, например, в фильме "Иван Васильевич меняет профессию". А образована она от более древнего выражения "я ем, поэтому я есть". Это высказывание становится безумно логичным ведь, даже маленькие дети, которые только начинают говорить, используют фразу "ам-ам", чтобы обозначить родителям своё желание поесть.

Получается, что в древние времена и в русском языке всё-таки был этот глагол "to be", но с течением времени его перестали употреблять за ненадобностью.
1 минута
148 читали