Найти в Дзене
2805 подписчиков

Какая разница между keep и hold? Ведь оба переводятся держать.


Разница в значении и сочетаемости, то есть с некоторыми словами мы будем использовать hold, а с другими – keep (хотя в русском в этих ситуациях всегда будет «держать»).

Итак, hold – это держать физически в руках, а также держать что-то в каком-то положении (физическом).

Keep – это держать в каком-либо состоянии, а также хранить.

Словосочетания с HOLD:

Hold something in your hands/arms – держать что-то в руках

Hold hands – держаться за руки

Hold somebody close/tight – держать кого-то в своих руках, обнимать, проще говоря

Hold the door open – держать дверь открытой

Hold something in place – держать что-то (на месте), не давать сдвинуться

Словосочетания с KEEP:

Keep something warm/safe/dry – держать (хранить) что-то в тепле/в безопасности/в сухом месте

Keep something clean/tidy – держать что-то в чистоте

Keep secret – держать в секрете

Keep sense of humour – сохранить чувство юмора

Keep your word/promise – держать слово/сдержать обещание

Keep a cow – держать корову
Какая разница между keep и hold? Ведь оба переводятся держать.
Около минуты
354 читали