282,9 тыс подписчиков
Почему правильно «С Украины», а не «ИЗ Украины», «НА Украину», а не «В Украину»? Перестаньте исправлять людей. Это не ошибка. Норма не изменилась, несмотря на многочисленные просьбы признать нормативными варианты «ИЗ» и «В». И «виноваты» в этом исторические традиции русского языка. Никакого злого умысла.
Конструкция «на Украину» этимологически связана с конструкцией «на окраину». Слово «Украина» произошло от древнерусского «оукраина» — «пограничная область, область на краю государства, окраина». Для примера вот вам цитата из повести «Иван Грозный» А. Н. Толстого:
«...согласись мы жить по старине, и Литва, и Польша, и немцы орденские, и крымские татары, и султан кинулись бы на нас черезо все украины...»
В летописях «Украиной Галичьской» называют область Волынского княжества на границе с Польшей, а «Украиной Псковской» — пограничные псковские земли. Затем слово «оукраина» стали применять в отношении западной окраины Московского государства.
Сейчас Украина — это независимое государство в Восточной Европе. Поэтому стремление привести правило к «общему знаменателю» мне понятно. Вот только никакого «общего знаменателя» не существует: сочетаемость предлогов «В» и «НА» с определёнными словами объясняется только традицией.
Возможно, в будущем норма изменится. А пока по-русски правильно говорить «С Украины» и «НА Украину».
Фото: фрагмент первой версии картины И. Репина «Запорожцы пишут письмо турецкому султану»
1 минута
6 февраля 2022
165,4 тыс читали