87,1 тыс подписчиков
Виталий Товиевич Третьяков задал вопрос, а вы на него ответьте если хорошо знаете английский язык.
Ситуация вот в чем. Наши дипломаты уже устали от встреч с американцами где те просто тянут время и стараются Обмануть.
Наши же поставили ультиматум. Или встреча результативная. Либо:
"... Мне интересно, правильно ли перевели на американский английский русский фразеологизм, употреблённый Сергеем Рябковым: "Американцам пора собирать манатки"?
Если перевели просто "вещи" - это не то... "
Как будет по английски слово "манатки"?
Около минуты
11 января 2022
8543 читали