Найти в Дзене
24,4 тыс подписчиков

Обожаю детей за их вопросы. Это как на игре "Что? Где? Когда?". Спросить могут что угодно. Чаще всего не по теме. И обязательно что-нибудь, что поставит вас в ступор. Вот, например, сегодня. Урок с 8-летним мальчиком. Строим предложения про монстриков с глаголом can. Тут вдруг прилетает вопрос: "Лиза, а как переводится Amazon?" Зависаю на секунду. "При чём тут Amazon?" Ну да ладно. Это ж дети. Что в голову пришло, то и озвучиваем. "Ну, это река такая. Самая полноводная река в мире." Думаете, на этом вопросы закончились? Как бы не так. "А зачем у них там стрелочка такая внизу?" Дошло. Речь про компанию Amazon. Заходим к ним на сайт. Смотрим на эту оранжевую стрелочку. "Похоже на смайлик". Ответ: "А зачем они назвали компанию как реку?" Хороший вопрос. Почему мне это никогда не приходило в голову? Тут я понимаю, что если мы сейчас же не найдем ответ на этот вопрос, урок будет сорван.


Гуглим. На английском, естественно. Узнаём, что Джеф Безос (основатель Amazon) сначала назвал компанию Cadabra. Юрист фирмы посоветовал Безосу сменить имя. Cadabra отдаленно напоминала испанское 'cadaver', что переводится как "труп". Не самое лучшее имя для онлайн магазина книг. Безос переименовал кадабру в relentless (неослабевающий), но и оно не прижилось. Тогда он стал искать название в словаре. И наткнулся на Amazon. Это было то, что нужно. Безос видел компанию как крупнейший онлайн магазин книг с огромным ассортиментом. Прямая аналогия с Amazon. Такие вот открытия на уроке английского.❄️
1 минута
13,7 тыс читали