10,4 тыс подписчиков
Ты, как нектар, в пищу душе дана.
Волю неба вижу в твоей победе.
Нимфа, к чести женщин ты рождена, -
Светлая леди.
Где любовь, где яства ее столов?
Где глаза, смотревшие сквозь туманы?
Где уста? Теперь они вместо слов
Дарят мне раны.
Где теперь бесценный любви привет?
Где лицо, что солнце мне затмевало?
Где восторг и чудо? Ужель их нет?
Чувства не стало.
Жить ли в рабстве у чувств, что ушли давно?
Бренно слово, гибнут мечта и слава.
Ныне мне возмездье принять дано -
Чашу отравы.
Что за слово нимфа произнесла?
Как ничтожны рядом слова поэта!
Я не знал, что гибелью мне была
Участь дуэта.
Новой боли в сердце не зарони,
Встреть меня улыбкой, когда приду я.
А уйти замыслила - так верни
Все поцелуи.
Ты, как нектар, в пищу душе дана.
Волю неба вижу в твоей победе.
Нимфа, к чести женщин ты рождена, -
Светлая леди.
Стихотворение Филипа Сидни было проиллюстрировано картиной "Венера Вертикордия / Венера Обращающая сердца" Данте Габриэля Россетти.
Кстати, термин "Вертикордия" не изобретение Россетти, а вполне конкретная богиня. В Риме времен императоров была мода на узкую специализацию богов и богинь. Существовала Venus Vicrtix - Венера Победительница, Venus Felix - Венера Счастливая, Venus matronae - Венера покровительница матерей семейства. Одной из Венер этого разветвленного культа была и Вертикордия, призывающая обратить сердца и умы к целомудрию.
1 минута
30 декабря 2021
8188 читали