919 подписчиков
Кокни (Cockney) - самое известное лондонское просторечие, которое было названо по пренебрежительно-насмешливому прозвищу уроженцев Лондона из средних и низших слоев общества.
В 1851 году Генри Мехью, английский социолог, журналист и драматург, впервые обратил внимание на рифмованный сленг кокни. Он назвал его “новым стилем жаргона уличных торговцев и попрошаек, основанный на принципе рифмовки”. Эта особенность стала самым заметным достоинством кокни, который жив и сегодня благодаря остроумной игре слов. В пределах слышимости звона колоколов церкви Сент-Мэри-ле-Боу и сегодня иногда раздаются следующие фразы:
▪ trouble and strife - дословно переводится, как “неприятности и ссоры”, однако кокни могут использовать это словосочетание по отношению к собственным жёнам
▪ apples and pears (досл. яблоки и груши) означает лестницу (stairs)
▪ Mars Bar (досл. батончик “Марса”) - шрам (scar)
▪ Tommy Steel (Томи Стил) - угорь (eel)
▪ Dicky-Dert - рубашка (shirt)
▪ dog and bone - (досл. собака и кость) - телефон (phone)
Около минуты
18 декабря 2021
115 читали