2619 подписчиков
#стихипосубботам
Я вам дарю охоту февраля
на кабанов, косуль или оленей.
Ботфорты, юбки чуть не по колени,
друзья толпятся, сердце веселя,
визжат собаки, просятся в поля,
кошель звенит, скупцу на посрамленье,
завистнику на горе и томленье,
желанья кредиторов распаля.
Вернётесь к ночи среди стихшей своры,
добычей радостно отягчены.
под гомон слуг и песни-разговоры.
Вино — на стол, камины зажжены.
И допоздна — веселье, шутки, споры.
Потом — постель и утренние сны.
Фольгоре да Сан Джиминьяно
Перевод с итальянского Геннадия Русакова
Иллюстрация: "Великолепный часослов герцога Беррийского" (15 век)
Около минуты
18 февраля 2023