16,9 тыс подписчиков
С адаптацией имени Тома Риддла переводчики разных стран намучились особенно. Ведь нужно было не только, чтобы имя сохранило связь с оригиналом, но было понятно и (например) датчанам, но и чтобы из его имени составлялась анаграмма для Волдеморта.
Вот так с этим справились в разных языках.
И вот так Том Риддл в Дании стал Ромео)))
Около минуты
17 января 2023
31 тыс читали