1907 подписчиков
Пусть фраза недели будет милой.
A otra cosa, mariposa.
У нее нет ни особого перевода, ни, как мне кажется, аналога в русском языке. Может, вам удастся его подобрать?
A otra cosa - к другой вещи;
Mariposa - бабочка.
Её используют, когда хотят сменить тему в разговоре, или когда происходит смена действий.
Например, вы о чём-то говорите и чувствуете, что уже перебарщиваете, и ваш собеседник заскучал. Вы можете сказать: ¡A otra cosa, mariposa! И предложить другую тему.
Или вы закончили работу и собираетесь сходить в кафе: Termino de trabajar... ¡a otra cosa, mariposa! ¡Ahora me voy a la cafetería!
Скорее всего, идиома европейская, потому что её значение не знает ни один знакомый мне латинос.
Около минуты
27 декабря 2022
125 читали