Найти в Дзене

Я люблю нюансы, которые делают картину целой


Например, сейчас мы в блоге разбираем два испанских новогодних фильма. Первый от Нетфликс — "A 1000 km de la Navidad", второй чисто испанский — "Padre no hay más que uno 3".

В обоих фильмах показаны праздничные традиции Испании, снимаются испанские актеры, но у Нетфликса картинка хоть и красивая, но немного безликая. Если бы не упоминание типичных испанских сладостей и еще нескольких вещей, то в целом история могла произойти где угодно. А вот во втором фильме, показано столько именно испанских мелочей, что если их убрать, то не останется практически ничего. Именно в этих мелочах, кроется самое главное.

С речью также. Когда мы разбираем испанские фильмы и сериалы, то наглядно видно какие фразы и конструкции испанцы используют постоянно. А также различные устойчивые выражение, которые испанцы очень любят, и разговорные словечки. Все это создает неповторимость испанской речи. И главный плюс фильмов/сериалов, что все эти слова, конструкции и выражения запоминаются в контексте, т.е. вы потом автоматически сможете их использовать в нужной ситуации.

Если вы хотите посмотреть оба эти фильма, чтобы прочувствовать их разницу, пополнить свой словарный запас и прокачать аудирование, то скорее подписывайтесь на "Испанский по фильмам"!

У фильма "Padre no hay más que uno 3" мы пока разобрали только описание и трейлер (что важно), а к разбору отрывков приступим только завтра, так что вы еще успеете все посмотреть и понять.

🎁Доступ к "A 1000 km de la Navidad", как и к всему "Новогоднему испанскому" вы также получите в подарок.

До Нового года мы разберем оба фильма, так что на новогодних каникулах сможете их спокойно посмотреть. И не только их, если войдете во вкус, в блоге есть разборы 14 интересных испанских фильмов.
1 минута
138 читали