53 подписчика
ВеликийРусскийСеверныйПуть #МихайлоЛомоносов #РыбныйОбоз #мыоткрываемсевер
#ВеликийРусскийСеверныйПуть
#МихайлоЛомоносов
#Знаменитыесеверяне
Русский язык защитят от чрезмерных иностранных заимствований
Соответствующий законопроект внесен Правительством в Государственную Думу
26.10.2022
В соответствии с проектом закона Правительство на основании предложений Правительственной комиссии по русскому языку будет определять порядок формирования и утверждения списка таких словарей, справочников и грамматик и требования к их составлению.
«Также проект федерального закона предполагает недопустимость использования иностранных слов, за исключением не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке, перечень которых содержится в нормативных словарях», — говорится в законопроекте. Норма «направлена на защиту русского языка от чрезмерного употребления иностранных слов».
Предполагается, что закон вступит в силу со дня опубликования.
«Сверх сего принужден я был искать слов для наименования некоторых физических инструментов, действий и натуральных вещей, которые хотя сперва покажутся несколько странны, однако надеюсь, что они со временем чрез употребление знакомее будут».
Так написал М. Ломоносов в предисловии к переводу на русский язык курса экспериментальной физики Христиана Вольфа (первого учебника на русском).
Ломоносов сам слушал лекции Вольфа, которые он читал не на латыни, как было принято в те времена, а на немецком языке. Это подтолкнуло Ломоносова к выводу: и в России преподавание надо вести на родном языке.
Среди введенных Ломоносовым слов есть заимствования: атмосфера, барометр, горизонт, диаметр, метеорология, микроскоп, оптика, периферия, селитра, формула и т. п. (международные термины, прочно вошедшие в русский язык), и кальки: зажигательное стекло, земная ось, крепкая водка, негашеная известь.
Такие слова, как опыт, предмет, кислота, движение, наблюдение, явление, частицы, вошли с помощью Ломоносова в научный язык.
Он старался заменить иностранные термины на русские. Но это не было самоцелью.
Некоторые предложенные им обозначения не привились или были вытеснены другими. «Отличавший», «отонченный», «оредевший воздух» — ищет Ломоносов русское слово для того понятия, которое мы сейчас называем — «разреженный воздух», «окружное течение крови» (циркуляция), «безвоздушное место» (вакуум), «густой свет» (интенсивный), «управительная сила магнита», «зыблющееся движение» (волновое), «коловратное движение» (вращательное), «завостроватая фигура» (конусообразная) и многое другое. В тех же случаях, когда иностранные слова прочно вошли в научный обиход или ввести их представлялось почему-либо необходимым, Ломоносов старался придать им наиболее простую и свойственную русскому языку форму.
2 минуты
3 декабря 2022