298 подписчиков
Некоторые наши "образованцы" продолжают находить поводы для внедрения в русский язык иностранных слов.
В очередной раз в этом замечательном занятии заметил я издание Александра Адамского "Вести образования" - эти ребята стараются не упустить шанс объяснить почему иностранные слова так сильно нам нужны. Даже при наличии равносильных русских слов.
На сей раз делают они это на как-бы научном основании, приводя речи президента Российской академии лингвистических наук, госпожи Володарской:
«Больше российских людей изучают английский язык. Естественно, их привлекают те слова, которые отсутствуют в русском языке. Им кажется, что «bulling» более отвечает тому жестокому напору, которому подвергается человек, которого «буллят». Оно так и есть. Оно интенсивнее, оно сильнее. Травля – это уже обычное слово, и уже не вполне показывает те сильные эмоции, которые человек испытывает».
Не знаю уж, из каких таких научных исследований Володарская вывела свои умозаключения. Подозреваю, что либо их не было вовсе, либо они носили явно манипулятивный характер.
Я, например, как носитель русского языка, не готов согласиться с этой трактовкой академической начальницы.
Слово "буллинг" для меня вообще ничего не значит. Нет у этого иностранного слова никаких смысловых и исторических корней в моем сознании.
По-моему и Володарская, и Адамский со товарищи просто заняты навязыванием своих ценностей и своего языка нам. "Британские ученые открыли...".
Ломоносов за такое носы, как известно, ломал некоторым иноверным наглецам.
Я не прав?
1 минута
1 декабря 2022