Найти в Дзене

Go...


Когда вы смотрите в словарь, вы видите только основное значение. Но стоит к глаголу присоединить какой-то предлог или наречие, его значение может измениться.

1. go out – "выйти",

Jane went out of the house.

Но помимо этого почти буквального перевода, этот фразовый глагол часто может переводиться как "ходить на свидание, встречаться с друзьями".

He is going out with someone special.

2. go ahead - "продолжать, начинать" (что-либо). На разговорном сленге может означать "Валяй!"

Go ahead then. But be careful!

3. go back - "возвращаться".

I will never go back. (Я никогда не вернусь.)

4. go off - "взлететь, испортиться".

The plane went off from the ground.

Her books have gone off in recent years.

5. go on - "продолжать",

Go on, please. Your story is very interesting.

6. go through - "испытывать, пройти через что-то".

You wouldn’t believe what I went through when I was ill.
Go...  Когда вы смотрите в словарь, вы видите только основное значение. Но стоит к глаголу присоединить какой-то предлог или наречие, его значение может измениться.  1.
Около минуты