Найти тему

Английская идиома ~to RUN IN THE FAMILY~


•What runs in your family?•

•Blue eyes run in their family.•

•Musicality seems to run in her family.•

•My mum, dad, older brother and I are very good at cooking. It runs in the family.•

•Allergy to pets with fur runs in his family.•

Как видно из примеров, данная идиома используется, когда носители языка рассказывают о том, что в их или другой семье:

1) передается по наследству определенная черта внешности;

2) передается по наследству определенная черта характера;

3) передается по наследству определенный навык;

4) передается по наследству определенное заболевание.

По примерам также можно увидеть, что идиома либо встраивается в предложение либо остается обособленной.

[Sth run(s) in the family.]

[Sth seem(s) to run in the family.]

[... It runs in the family.]

Варианты перевода:

•Это у нас /у них семейное.•

•Это у нас / у них в крови.•

•Это у нас / у них наследственное.•

•Кажется, любовь к азартным играм - это у них семейное.•

#englishidioms #идиомы #learnenglish
Английская идиома ~to RUN IN THE FAMILY~ •What runs in your family?• •Blue eyes run in their family.• •Musicality seems to run in her family.
Около минуты