6 подписчиков
Если в енисейском образовать композит по такой же модели как у манси и коми, заменив при этом землю на лёд, получится qosʲɛlʲ, где соответственно qo лёд, а sʲɛlʲ олень. Последнее слово по форме множественного числа sʲɛʔŋ можно реконструировать как sjɛʔ, а -lʲ здесь, вероятно, суффикс, возможно классный. То есть исходная форма qosʲɛʔ А раннесредневековое произношение 磎 или 蹊鼠 ɣɛjɕɨəʔ. И это вероятней всего транскрипция енисейского названия мамонта, попавшего в Китай от северных енисейцев через их южных собратьев хунну.
Около минуты
9 октября 2022