7 подписчиков
14 февраля 2023 год. Вторник-24 лунный день
День: Черноватый водяной Кролик
Луна: 24 лунный день
Стрижка: к болезни и хвори
День благоприятен для людей, родившихся в год Свиньи и Мыши
День благоприятный для перемены судьбы, родившимся в год Змеи и Лошади
День не подходит для людей, рожденных в год Обезьяны и Курицы
День особо благоприятен для молитвы и исполнения религиозных обрядов. Этот день хорош для начала тяжб, особенно для подавления врага и потусторонних вредоносных духов. День благоприятен для животноводства, ведения домашнего хозяйства, торговли, благоприятен для возврата долгов, для того, чтобы наладить отношения и для всех "тяжелых" дел.
Следует воздержаться от действий, которые могут иметь негативные последствия. В этот день не следует точить ножи.
Если родится мальчик, то будет своевольным и злоречивым гордецом, если девочка - ее ожидает непростая судьба.
Местоположение энергии Ла; у мужчин на наружной стороне бедра правой ноги, у женщин на наружной стороне бедра левой ноги. Местонахождение Ла нельзя травмировать или подвергать внешнему воздействию, прижиганию, кровопусканию и т.д.
Мантры Будды Амитаюса:
1. ОМ АМАРАНИ ДЖИВАНТАЕ СУУХА
2. Ом Гуру Аю Сиддхи Хум Амарани Дживантие Сууха
Аудио запись: Аюша Бурхан (Амитаюс)
Молитва о долгой жизни
༄ ༅ ། ། ཞབས་བརྟན་གསོལ་འདེབས་འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་དབྱངས་སྙན་ཞེས་བཞུགས་སོ །
Молитва долгой жизни Амитаюса
Если просто молиться этими словами или слушать, то возникнут взаимозависимые обстоятельства для того, чтобы здоровье и жизнь ваша и ваших близких оставались в безопасности на долгие годы.
ཧྲཱིཿ སྣང་ སྲིད་ རྣམ་ དག་ ལྷ་ ཡི་ དཀྱིལ་ འཁོར་ དུ ། །
Хри, нанси намдак лха и джилкор ду
སྒོ་ གསུམ་ རྡོ་ རྗེར་ སྨིན་ ཅིང་ གྲོལ་ མཛད་ པའི ། །
го сум дорджер мин чинг дрол дзепе
རིགས་ ཀུན་ ཁྱབ་ བདག་ རྒྱུད་ ཀྱི་ སྟོན་པ་ པོ ། །
Рик Кюн Кхьяб Дак Гю Кьи Тонпапо
རྡོ་ རྗེ་ རྒྱལ་པོ་ རྟག་ ཏུ་ ཞབས་ བརྟན་ གསོལ ། །
Дорже гьялпо такту шьябтен сол
རྡོ་ རྗེའ ི་ ལུས་ ལ་ གཞོམ་ མེད་ གསང་ གསུམ་ གྱི ། །
Дорже лю ла шёме спела сум гьи
བདེ་ ཆེན་ དཀྱིལ་ འཁོར་ མངོན་ དུ་ འབྱིན་ པ་ པོ ། །
Де Чен Кьилкхор Нёнду Джинпапо
རྡོ་ རྗེ་ ལུང་ གི་ བདག་པོ་ ཆེ་ བའི་ མཆོག །
Дорже Лунг Ги Дакпо Чу Чок
རྡོ་ རྗེ་ སློབ་དཔོན་ བསྐལ་ བརྒྱར་ ཞབས་ བརྟན་ གསོལ ། །
Дорже лобпен кал гьяр шьябтен сол
རང་ རིག་ འགྱུར་ མེད་ བདེ་ བ་ ཆེན་ པོའ་ དབྱིངས ། །
рангриг гюрме дева ченпё ин
རྩོལ་ མེད་ ལམ་ ནས་ མངོན་ སུམ་ གསལ་ མཛད་ པའི ། །
тсолме лам не нонсум сал дзодпи
རྫོགས་ པའི་ མན་ ངག་ ཟབ་ མོར་ གཉེར་ འཛིན་ པའི ། །
дзокпе менгак забмор ньер дзинпе
དཔལ་ ལྡན་ བླ་ མ་ སྲིད་ མཐར་ བཞབ་ བརྟན་ གསོལ ། །
палден лама си тар шьяб тен сол
བརྒྱུད་ གསུམ་ བླ་ མའི་ ཞལ་ སྐྱིན་ རིན་ པོ་ ཆེ ། །
Гью Сум Ламе Шьял Кьин Ринпоче
དུས་ གསུམ་ རྟག་པར་ རྡོ་ རྗེའ ི་ སྐུར་ བཞེངས་ ནས ། །
ду сум такпар дорже кур щён не
བརྒྱུད་ གསུམ་ ཆོས་ ཀྱི་ རྒྱལ་ མཚན་ ཆེན་པོ་ གང་ ། །
джуд сум чо джи джал цан ченпо ган
ས་ གསུམ་ ཁྱབ་ པར་ རྟག་ ཏུ་ བསྒྲེངས་ གྱུར་ ཅིག །
са сум джабпар такту джен джур джиг
2 минуты
13 февраля 2023