Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Журнал Смыслы

4 июля родилась Алиса: как лодочная прогулка стала одной из самых знаменитых сказок мира

4 июля 1862 года Чарльз Доджсон, будущий Льюис Кэрролл, отправился на лодочную прогулку по Темзе вместе с сёстрами Лидделл. Чтобы развлечь девочек, он начал рассказывать историю о девочке Алисе, которая провалилась в кроличью нору и попала в странный мир, где всё меняет размер, смысл и правила. Десятилетняя Алиса Лидделл попросила записать эту историю. Так из летней импровизации выросла книга, которую до сих пор читают, цитируют, иллюстрируют, ставят на сцене и пытаются разгадать. Есть книги, у которых можно назвать почти точный день рождения. У «Алисы в Стране чудес» таким днём стало 4 июля 1862 года. В тот день Чарльз Лютвидж Доджсон, преподаватель математики в Оксфорде, фотограф, автор логических задач и человек с редким даром словесной игры, плыл по Темзе с тремя девочками Лидделл: Лориной, Алисой и Эдит. Путешествие было обычным летним развлечением, но дети попросили рассказать им сказку. Доджсон начал придумывать её на ходу. Главной героиней стала Алиса — девочка, которая бежит з

4 июля 1862 года Чарльз Доджсон, будущий Льюис Кэрролл, отправился на лодочную прогулку по Темзе вместе с сёстрами Лидделл. Чтобы развлечь девочек, он начал рассказывать историю о девочке Алисе, которая провалилась в кроличью нору и попала в странный мир, где всё меняет размер, смысл и правила. Десятилетняя Алиса Лидделл попросила записать эту историю. Так из летней импровизации выросла книга, которую до сих пор читают, цитируют, иллюстрируют, ставят на сцене и пытаются разгадать.

Джон Тенниел. «Безумное чаепитие». Иллюстрация к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», 1865. Public domain.
Джон Тенниел. «Безумное чаепитие». Иллюстрация к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», 1865. Public domain.

Есть книги, у которых можно назвать почти точный день рождения. У «Алисы в Стране чудес» таким днём стало 4 июля 1862 года.

В тот день Чарльз Лютвидж Доджсон, преподаватель математики в Оксфорде, фотограф, автор логических задач и человек с редким даром словесной игры, плыл по Темзе с тремя девочками Лидделл: Лориной, Алисой и Эдит. Путешествие было обычным летним развлечением, но дети попросили рассказать им сказку. Доджсон начал придумывать её на ходу.

Главной героиней стала Алиса — девочка, которая бежит за Белым Кроликом, падает в глубокую нору и оказывается в мире, где пирожки меняют рост, младенцы превращаются в поросят, Чеширский Кот исчезает, оставляя после себя улыбку, а чаепитие может длиться вечно.

Льюис Кэрролл. Фото: Оскар Густав Рейландер, 1863. Public domain.
Льюис Кэрролл. Фото: Оскар Густав Рейландер, 1863. Public domain.

Сюжет родился как игра. В нём слышен голос взрослого, который умеет говорить с ребёнком не сверху вниз, а рядом: подхватывая его любопытство, шутки, капризы, вопросы и внезапные повороты мысли. Именно поэтому «Алиса» не похожа на назидательную викторианскую сказку, где всё должно чему-то учить.

У Кэрролла мир не объясняет себя сразу. Он сбивает с толку, дразнит, требует внимания. Здесь можно спорить с мышью, обижаться на гусеницу, путаться в стихах, беседовать с картами и вдруг обнаружить, что взрослые правила не так уж прочны. Для ребёнка это узнаваемое ощущение: большой мир часто кажется нелогичным, слишком строгим или слишком странным. Кэрролл просто довёл это чувство до блестящего абсурда.

Алиса не становится пассивной героиней, которую ведут от одного приключения к другому. Она всё время спрашивает, возражает, пробует понять, что происходит, и сохраняет внутреннюю собранность даже тогда, когда вокруг царит полный беспорядок. В этом, кажется, одна из причин её долгой жизни в культуре. Алиса не только попадает в чудеса — она смотрит на них трезво, иногда с недоумением, иногда с раздражением, иногда с настоящим интересом.

Джон Тенниел. «Алиса в море слёз». Иллюстрация к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», 1865. Public domain.
Джон Тенниел. «Алиса в море слёз». Иллюстрация к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», 1865. Public domain.

После той прогулки Алиса Лидделл попросила Доджсона записать историю. Он действительно сделал рукописный вариант — с собственными рисунками — и подарил его Алисе. Позже текст был переработан, расширен и вышел отдельной книгой под псевдонимом Льюис Кэрролл. Иллюстрации для издания создал Джон Тенниел, художник журнала Punch, и именно его Алиса — в платье, переднике, с внимательным и немного упрямым лицом — стала канонической.

Алиса Лидделл. Фото Льюиса Кэрролла, июль 1860. Albumen print. National Portrait Gallery, London. Public domain.
Алиса Лидделл. Фото Льюиса Кэрролла, июль 1860. Albumen print. National Portrait Gallery, London. Public domain.

Первое издание «Alice’s Adventures in Wonderland» появилось в 1865 году, но судьба книги складывалась не совсем гладко. Тенниел был недоволен качеством печати иллюстраций, и тираж пришлось отозвать. Затем книга вышла снова — и постепенно начала превращаться в то, чем стала для нас сегодня: не просто детским чтением, а отдельной вселенной.

В ней есть математика, викторианская Англия, пародии на школьные стихи, языковые ловушки, философия сна, вопросы идентичности и очень точное ощущение детского сознания. Алиса всё время сталкивается с тем, что привычные слова и правила перестают работать. «Кто ты?» — спрашивает её Гусеница. И это уже не просто вопрос сказочного персонажа. Это вопрос, который в книге звучит снова и снова: кто я, если всё вокруг меняется?

Обложка книги «Alice in Wonderland» в пересказе Эдит Робартс, 1917. Автор иллюстрации неизвестен. Public domain.
Обложка книги «Alice in Wonderland» в пересказе Эдит Робартс, 1917. Автор иллюстрации неизвестен. Public domain.

С годами «Алиса» вышла далеко за пределы книги. Её ставили в театре, экранизировали, переиздавали, пересказывали, превращали в балеты, комиксы, мультфильмы, компьютерные игры и модные образы. Художники снова и снова возвращались к Белому Кролику, Шляпнику, Королеве Червей и Чеширскому Коту, потому что этот мир удивительно пластичен: он выдерживает почти любую эпоху и каждый раз оказывается современным.

Но в основе всей этой огромной культурной истории остаётся очень простая сцена: летний день, лодка, река, несколько детей и взрослый, который умеет придумывать вслух.

Иногда большая литература начинается именно так — не с торжественного замысла, а с желания рассказать ребёнку историю, от которой ему не захочется отрываться.

Обложка нотного издания сценической версии «Alice in Wonderland: A Dream Play for Children». Слова Х. Сэвила Кларка, музыка Уолтера Слотера, иллюстрация W. George, 1906. Public domain.
Обложка нотного издания сценической версии «Alice in Wonderland: A Dream Play for Children». Слова Х. Сэвила Кларка, музыка Уолтера Слотера, иллюстрация W. George, 1906. Public domain.

4 июля напоминает, что воображение часто рождается в движении: на прогулке, в разговоре, в игре, в неожиданном вопросе. И что детская просьба «запиши это» иногда меняет судьбу не только одной сказки, но и целой мировой культуры.

Оставайтесь с нами — в «Смыслах» мы каждый день ищем в культуре, истории и искусстве сюжеты, которые помогают внимательнее смотреть на мир.
Больше материалов — на сайте журнала «Смыслы», и в нашем ТГ-канале, а свежий печатный номер можно заказать на Ozon.