Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
КОЛЁК

Красная перчатка

18 июля 2003 года сотрудник горнолыжного курорта на леднике Штубай шёл по обычному маршруту и вдруг остановился. Из подтаявшего льда торчала красная перчатка. Он решил, что это мусор — протянул руку, потянул. Из-под снега начало показываться тело. Так нашли Дункана Макферсона. Спустя четырнадцать лет. В августе 1989 года 23-летний канадец прилетел в Европу с конкретными планами. Позади — юниорский хоккей в Саскатуне, драфт НХЛ 1984 года, 20-й номер первого раунда, выбор «Нью-Йорк Айлендерс». Не каждый канадский мальчишка попадает в первый раунд. Дункан попал. В основной состав закрепиться не вышло — травмы, конкуренция — но в Европе его ждала новая страница: место игрока-тренера в шотландском клубе «Тайсайд Тайгерс» из Данди. К 12 августа он должен был быть там. Сначала — небольшое путешествие. Старые друзья, Альпы, пара дней на снегоборде. 9 августа он взял доску напрокат на леднике Штубай, в 30 километрах от Инсбрука. Инструктор, проведший с ним урок утром, запомнил: отличная физиче

18 июля 2003 года сотрудник горнолыжного курорта на леднике Штубай шёл по обычному маршруту и вдруг остановился. Из подтаявшего льда торчала красная перчатка. Он решил, что это мусор — протянул руку, потянул. Из-под снега начало показываться тело.

Так нашли Дункана Макферсона. Спустя четырнадцать лет.

В августе 1989 года 23-летний канадец прилетел в Европу с конкретными планами. Позади — юниорский хоккей в Саскатуне, драфт НХЛ 1984 года, 20-й номер первого раунда, выбор «Нью-Йорк Айлендерс». Не каждый канадский мальчишка попадает в первый раунд. Дункан попал. В основной состав закрепиться не вышло — травмы, конкуренция — но в Европе его ждала новая страница: место игрока-тренера в шотландском клубе «Тайсайд Тайгерс» из Данди. К 12 августа он должен был быть там.

Сначала — небольшое путешествие. Старые друзья, Альпы, пара дней на снегоборде. 9 августа он взял доску напрокат на леднике Штубай, в 30 километрах от Инсбрука. Инструктор, проведший с ним урок утром, запомнил: отличная физическая форма, схватывает быстро. После занятия Дункан уехал один. День был туманный. Вечером его никто не видел.

В Данди его не дождались. Родители — Линда и Боб Макферсон — забили тревогу. Австрийская полиция пожала плечами: молодой человек, мог изменить планы. Линда и Боб сели в машину и сами поехали по Альпам. Через шесть недель они нашли автомобиль — красный «Опель», взятый у друга-хоккеиста, — на парковке у подножия Штубая. Полиция это зафиксировала. Активного поиска не начали.

-2

Семья начала искать сама.

За следующие годы Линда и Боб приехали в Австрию девять раз. Они нанимали частных следователей, добивались встреч с чиновниками, проходили по склонам. Безрезультатно. Тем временем вокруг исчезновения накапливались версии одна причудливее другой: что Дункан сам ушёл из прежней жизни, что за ним стояло ЦРУ — незадолго до отъезда он говорил друзьям, что его пытались завербовать. Те, кто знал его, не верили ни в одну из этих теорий. Дункан был человеком семейным, звонил родителям регулярно, ехал в Шотландию с настроением. Просто исчез в тумане на склоне.

18 июля 2003 года ледник ответил.

Тело было законсервировано холодом — Дункан выглядел почти так, каким его видели в последний раз. В кармане куртки — удостоверение личности. К спине по-прежнему был пристёгнут сломанный снегоборд.

Именно сломанный снегоборд и стал первым, что насторожило семью.

Повреждения на доске были слишком равномерными. Не как от удара или падения. Скорее как от чего-то режущего, механического. Когда канадские судебно-медицинские эксперты получили возможность изучить останки, картина стала ещё тревожнее: характер травм указывал на контакт с вращающимися механизмами — не на падение и не на четырнадцать лет движения ледника.

Американский журналист Джон Лик, проживший в Австрии больше десяти лет, провёл собственное двухлетнее расследование по просьбе семьи. Его версия: Дункан получил травму при падении и лежал на склоне в ожидании помощи. День был туманный, видимость — почти нулевая. Водитель снегохода, разравнивающего склон, его не увидел. Наехал. А потом — испугался и спрятал тело в расщелине, засыпав снегом.

-3

Книга Лика «Cold a Long Time» вышла в 2012 году и стала бестселлером в Австрии. Канадская телепрограмма-расследование «Fifth Estate» сняла об этом документальный фильм. Официальная реакция австрийских властей — молчание.

Семья подала жалобу в Европейский суд по правам человека, обвинив австрийские органы в халатности и укрывательстве. Дело зависло. Австрийская сторона так и не принесла извинений. Компенсации — никакой.

Официально гибель Дункана Макферсона не раскрыта до сих пор.

Курорт на леднике Штубай продолжает работать. Тот самый склон, где всё произошло, популярен по-прежнему — снег здесь почти круглый год. Тысячи людей катаются там каждый сезон, не зная, что произошло под этим льдом в туманный августовский вечер 1989-го.

Линда Макферсон собирала документы, письма и показания двадцать лет. Она не бросила это занятие даже после того, как сына нашли. Потому что найти тело и узнать правду — не одно и то же.

Красная перчатка вернула им сына. Но не объяснение.

Вот вопрос, который не даёт покоя: если водитель снегохода действительно существует — он жил с этим тридцать пять лет. Как вы думаете: молчал из страха, из расчёта или потому что убедил себя, что ничего не было? Напишите в комментариях — мне интересно, как люди объясняют себе чужое молчание.

Если эта история зацепила — поставьте лайк. Такие истории должны оставаться в памяти, а не тонуть в ленте.