Лето – время пикников, прогулок в парках, поездок на дачу и долгих вечеров на природе. А ещё это сезон, когда насекомые буквально повсюду. Над цветами порхают бабочки, у воды стремительно проносятся стрекозы, в траве стрекочут кузнечики, а по вечерам можно заметить светлячков. Но задумывались ли вы когда-нибудь, почему многие из этих насекомых получили в английском языке такие необычные названия? Почему бабочка – это butterfly («масляная муха»), стрекоза – dragonfly («драконья муха»), а божья коровка – ladybug («леди жук»)? Давайте вместе со школой отправимся в увлекательное путешествие по миру английских названий насекомых. Пожалуй, самое загадочное название носит бабочка. Слово butterfly состоит из двух частей: butter («масло») и fly («муха»). Почему именно масло? Точного ответа учёные не знают до сих пор. Существует несколько версий. Согласно одной из них, некоторые бабочки имеют жёлтые крылья, напоминающие цвет сливочного масла. По другой версии, в Средние века люди верили, что ве