Кто не слышал имя классика приключенческой литературы, основоположника научной фантастики, не помнит навскидку названия хотя бы 2-3 его произведений? Француз Жюль Габриэль Верн – второй после Агаты Кристи по количеству переводов на другие языки автор. Один из самых плодовитых писателей, он начал с пьес (более 30), но прославился благодаря серии романов «Необыкновенные путешествия» (около 60). Книги Жюля Верна неоднократно экранизировались, причём пять произведений – его сыном Мишелем.
Многие считают Жюля Верна детским писателем. Наверное, большая часть его произведений детям вряд ли будут интересны. Но самые известные («Таинственный остров», «Дети капитана Гранта», «Пятнадцатилетний капитан» и др.) в список книг для детского чтения обязательно должны быть включены. Главный их посыл – стремление к познанию мира – очень важен для тех, кто в этом мире делает первые самостоятельные шаги. Искать знания в научной фантастике Жюля Верна вряд ли стоит, а вот возбудить интерес к знаниям она по-прежнему может. Или вы считаете по-другому? Актуален ли Жюль Верн?
Учебник географии и истории?
«Таинственный остров» – один из лучших образцов географической фантастики Ж.Верна. Приключения группы американских колонистов на вымышленном острове Линкольна в Тихом океане чрезвычайно увлекательны. Но насколько они правдоподобны?
Начнём с зимы в Южном полушарии Земли, где, собственно, и находился тот самый «таинственный» остров, которому Сайрес Смит, Герберт, Гидеон Спилет, Пенкроф и Наб дали имя Линкольна. Да, зима действительно там наступает не в декабре, а в июне. Правда, предположение о суровости южных зим оказалось ложным. Никаких 30 градусов мороза на 35-й южной параллели в июле 1865 года, конечно, быть не могло. И даже скромных минус 13 по Цельсию через два года тоже не было. Антарктида, Южный Полюс, безусловно, очень холодны, но на всё Южное полушарие это не распространяется. Во всяком случае пока.
Забавен рассказ про кровожадного дюгоня, который едва не погубил шестого колониста – пса по кличке Топ. Дюгони могут быть опасны только если под их огромные тяжеловесные туши каким-нибудь образом попасть. Раздавить ненароком эти «русалки» действительно могут, но кровожадного крокодила изображать вряд ли согласятся. Кстати, их ведь нещадно истребляли раньше из-за вкусного, похожего на говядину мяса. Стеллеровых коров, разновидность дюгоней, вообще полностью истребили уже в восемнадцатом веке. Странно, что ни Жюль Верн, ни его любознательный герой Герберт о гастрономической пользе дюгоней не знали. Колонисты, между прочим, и мясом тюленей брезговали. Привереды.
Седьмым колонистом, как известно, стал орангутан Юп (полное имя – Юпитер). Гранитный дворец подвергся нападению стаи орангутанов, после чего один из этой стаи с удовольствием согласился на роль слуги колонистов. В то, что по какой-то причине стая орангутанов зачем-то слезла с деревьев, ещё можно поверить. Однако, чем было вызвано коренное изменение привычек Юпа, непонятно. Кстати, заметьте: после появления Айртона необходимость в Юпе постепенно сходит на нет, упоминается он всё реже, а в конце он и вовсе гибнет. Жаль. Мог бы и на Америку посмотреть.
Приключения беглецов, ставших путешественниками, а затем и колонистами острова Линкольна, начинаются в марте 1865 года. Произведение завершает некую трилогию из романов «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров». Циклы и в девятнадцатом веке отлично продавались. Увы, писателю, наверное, некогда было внимательно перечитывать уже изданные произведения, так что в условной трилогии постоянно путаются даты. К примеру, в конце Сайрес Смит говорит капитану Немо, что узнал о нём после прочтения книги «Двадцать тысяч лье под водой». По словам Немо, 16 лет назад, 22.06.1867 года, три пленника бежали с «Наутилуса». Говорит он это в конце 1868 года, якобы 6 лет в одиночестве прожив в пещере на острове Линкольна. Как так? Не верь глазам? По цифрам, и полгода не прошло. И колонисты на острове четвёртый год – когда бы и где Смит успел прочитать книгу про подводные приключения на «Наутилусе»?
Больше всего меня удивило отношение француза Жюля Верна к Гражданской войне в США. Ну, ладно, романтически настроенные гуманисты-либералы по незнанию могли восхищаться борьбой добрых северян со злыми рабовладельцами Юга. Это можно понять. Вон и Наб, слуга инженера-северянина, не дал бы соврать. И Юп подтвердил бы, если б говорить мог. Хотя радовались ли освобождённые в результате победы северян негры своей свободе? Действительно ли их освободили? Однако Жюль Верн называет южан сепаратистами, то есть он был в курсе истинных причин Гражданской войны. Просвещённые европейцы через полтора века с лояльностью воспринимали развал СССР, Югославии, отделение Косова, желание отделиться Чечни, но почему-то в штыки – обособление Абхазии, референдум в Крыму и т.д. Всё-таки маловато было в Жюле Верне шотландской крови!
Несмотря на ляпы, неудачные фантастические предположения, «Таинственный остров» детям читать надо. И потому, что это очень интересно. И потому, что полезно. Не столько знаниями, сколько любовью к знаниям, которой проникнута каждая строка книги. Любви к знаниям научить сложно, а Жюль Верн это умел.
Сложный синтаксис и удивительно мелкие события
Я уже писал, что читал «Таинственный остров» младшим школьником. Это была моя первая большая книга. Перечитывая сейчас, я не переставал удивляться этому факту. Особенно удивляет то, как неразвитый вроде бы мозг ребёнка способен воспринимать столь сложные синтаксические конструкции, используемые Жюлем Верном в романе.
Вот такая, например:
Перед глазами у них простиралась только водная пустыня, безжалостно исхлестанная ураганом, изрытая волнами, – они неслись, словно дикие кони с разметавшейся гривой; мелькавшие гребни свирепых валов казались сверху огромной белой сеткой.
Это первые страницы романа, и автор не облегчает процесс вхождения в свой мир. Многочисленные причастные и деепричастные обороты, предложения, не умещающиеся в пять строк, – это нормально для восприятия? Оказывается, да! Не я первый и, надеюсь, не я последний, кто прочёл «Таинственный остров» в возрасте 9-10 лет. Мой друг Сергей, который был старше меня всего на две недели, подтвердил бы: он прочёл роман раньше меня. Наверное, мы всё-таки были исключением из правил. Читать Ж.Верна лучше в более позднем возрасте. Но насколько позднем? Библиотекарь Раиса Васильевна считала, что лучше всего – в 14-15 лет. Вместе с Александром Беляевым и Джеком Лондоном. Естественно, с оговоркой, что у всех этих писателей есть книги, не очень подходящие для детского чтения.
И всё-таки синтаксис романа в целом не такой уж сложный. В описаниях и далее встречаются замысловатые обороты, но они не перегружают текст, а скорее заставляют иногда переводить дух, обдумывать прочитанное.
Странно, с первого прочтения хорошо помню два события из романа: труд колонистов на острове и разрушение их надежд. Мелкие события, вроде схватки с дюгонем или нападения орангутанов, как-то стёрлись из памяти. Даже про пиратов забыл. Из фильма помню только сцены с капитаном Немо. Кстати, смотрел только советскую экранизацию 1941 года. Как думаете, стоит тратить время на другие экранизации? У фильма 2005 года с К.Маклокленом рейтинг (4.8) настораживает, а в новозеландском сериале 1995 года Пенкроф стал женщиной, а Смит зачем-то сменил фамилию на Хардинг.
Ещё хорошо помню, что удивлялся авторским планам-конспектам глав. Зачем читателю эти спойлеры? Сейчас вижу два объяснения: для объёма (когда за слово или строчку платят, ещё и не такое напишешь) и как дань моде. Не скажу, что во второй половине девятнадцатого века так все писали, но частенько главы предварялись их кратким изложением. Порой план выглядит образцовым – детям, не умеющим составлять план прочитанного текста, можно смело рекомендовать. Но нередко встречаются забавные моменты.
Событий в жизни колонистов острова невероятно много в каждой главе. Возможно, все их в голове держать долго не каждому под силу. Я точно не их числа тех, кто хранит в памяти всё прочитанное. Может, для таких, как я, в начале каждой главы указано её краткое содержание?
В общем, при внимательном рассмотрении синтаксис романа не так уж и сложен. Если и встречаются длинные периоды, то в меру, не перегружают текст. И событий, конечно, множество, помимо трудов праведных: нападения, ранения, лечения… Совсем не помню, кстати, истории с нападением диких собак на колонию. Наверное, всё слишком быстро происходит и с последствиями только для Юпа. Вот в «Маугли» нашествие диких собак занимает куда большее место. И запоминается это событие у прочитавшего на всю жизнь. Может, лучше редко, но метко? Стоило ли перегружать мелкими событиями 600-страничную историю? Ведь на самом деле не такие уж и мелкие эти события. если приглядеться. Вот только приглядываться некогда – Жюль Верн гонит нас дальше и дальше. Как там у классика? «И жить торопится, и чувствовать спешит», – писал П.Вяземский в стихотворении «Первый снег» про «горячность молодую». Автор «Таинственного острова» жил так, как умел. И писал в своём темпе.
Герои романа
«Робинзонады» Жюля Верна, безусловно, волновали. «Таинственный остров», наверное, самое главное его обращение к любимой теме. Во всяком случае самое знаменитое.
Герой Даниэля Дефо жил на острове один. Так же, как Айртон, вероломный предводитель беглых каторжников, оставленный в наказание на необитаемом Таборе капитаном яхты «Дункан».
Робинзон Крузо отлично справился с выживанием в одиночку, а вот герой Ж.Верна одичал. По мнению автора «Таинственного острова», одиночество неизбежно ведёт к потере человеческого облика. Лишь в дружном коллективе можно пережить невзгоды.
Но дружба дружбой, а для выживания нужны разносторонние знания. Предводитель выживальщиков на острове Линкольна – инженер Сайрес Смит. Он и является главным источником полезной для колонистов информации. Кроме того, он талантливый руководитель, авторитетный, мудрый, справедливый. Идеальный начальник. Не то что некоторые «эффективные менеджеры», умеющие только понукать презираемых подчинённых и пресмыкаться перед вышестоящими. Ох, что-то слишком часто именно такие встречаются! Хочется верить, что Жюль Верн своего С.Смита не только из головы взял.
Но у Смита растёт смена – 15-летний Герберт Браун. Юноша тоже своеобразный кладезь информации, правда, менее разнообразной. Он специалист по флоре и фауне. С лёгкостью определяет родовидовую принадлежность практически любого растения или животного. Особенно в части полезности. Съедобно – несъедобно. И т.д.
Колоритен образ бывалого моряка Пенкрофа. Местами комичен (надо иногда и посмеяться), почти всегда забавен. Однако, как и все, впрочем, колонисты, невероятно трудолюбив. Эпитет «невероятный», пожалуй, для описания всего в «Таинственном образе» подойдёт: невероятные события, невероятное везение, невероятное трудолюбие…
Журналист Гидеон Спилет тоже специалист на все руки: и охотник, и врач, и прачка, и просто гениальный исполнитель гениальных замыслов. Наб (негр Навуходоносор) – гениальный слуга и повар по совместительству. Все колонисты – каменщики и кузнецы, охотники и собиратели, кораблестроители и «крепкие хозяйственники». Когда что нужнее. Свою репку тянут дружно, старательно, усердно. И собачка Топ с обезьяной Юпом в одной со всеми упряжке. Репку, если помните, без собачки, кошки и мышки тоже вытянуть было нельзя.
Особое место в романе отведено образу Айртона – раскаявшегося грешника. Главный антагонист «Детей капитана Гранта» после 12 лет наказания одиночеством становится частью дружной команды колонистов. Что особенно важно, рукопожатным. Тут налицо и воспитательная сила коллектива, и чисто библейские мотивы, и «добрым молодцам урок». Да, раньше, если верить Верну (почти тавтология) умели прощать, причём как американцы (в романе за них отвечают беглецы, основавшие колонию), так и европейцы (это, конечно, всемирный благодетель и спаситель лорд Гленарван). Интересно, сейчас не разучились? Или и полтора века назад умели это только в книгах. Ах да!
Жюль Верн опять заигрался с датами: события «Детей капитан Гранта» начинаются в конце июля 1864 года, всего лишь за полгода до бегства будущих колонистов острова Линкольна из крепости Ричмонд, что находилась в семи тысячах миль от рифа Мария-Тереза, известного Паганелю и нам как остров Табор. А может, это не ошибки, а временные петли, параллельные реальности и прочие фантастические феномены?
Завершает галерею образов героев романа «Таинственный остров» знаменитый принц Даккар, ещё более известный под псевдонимом капитан Немо. Интересный факт: первоначально этот персонаж задумывался как польский шляхтич, а не индус. Однако политическая ситуация вынудила писателя отказаться от первоначального плана. Всё-таки с Россией во второй половине девятнадцатого века на родине Жюля Верна не хотели ссориться. Что интересно, фантаст в «Таинственном острове» восстание Даккара против британского владычества и последующее робингудство Немо оценивает как преступление. Всё-таки нет сепаратизму? Да, колонисты прощают «злодеяния» Немо. А куда деваться? Он их благодетель №1. И, наверное, не один, а два, три, четыре и так далее. В конце концов название романа не «Остров Линкольна», как вы успели заметить. А это значит, что упор в нём на таинственности, за которую отвечает не кто иной, как капитан «Наутилуса». Символом прощания с романтическими надеждами выглядит сцена расставания с капитаном Немо и его последним пристанищем. Увы, сказка подошла к концу: близок трагический финал колонии на таинственном острове, рушатся и в душе писателя противоречия между либеральными ценностями и так называемым соблюдением законности. Свобода опасна, преступна, но чрезвычайно притягательна. Что важнее: последнее или два первых определения? Жюль Верн решил утопить мечты о свободе в пучине Тихого океана. С контрольным выстрелом в голову в виде извержения вулкана. Как говорится: «А был ли мальчик?»
И всё-таки «Таинственный остров» – это сказка. С отличной идеей: «Терпенье и труд всё перетрут». С верой в коллективизм, а главное, в человеческий разум.
Мечты писателя и его героев необыкновенно заразительны. Причём как для детей, так и для взрослых. Настоящая магия Слова! Во все времена. У всех народов. Не зря эту сказку так много переводили.
А вы как относитесь к творчеству Жюля Верна? Любили в детстве? Перечитывали во взрослом возрасте?
Хочу попробовать перечитать ещё одну книгу Жюля Верна – «Путешествие к центру Земли». Насколько я знаю, это уже фантастика совсем другого рода, нежели «Таинственный остров». Посмотрим…