Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Вчера наша старшая дочь окончила школу в возрасте 19 лет

В Таиланде процесс обучения подразумевает 13 классов, у обучение начинают с pre-school часто с 5 лет. Алиса приехала в Тай в возрасте 9 лет и за 10 лет училась в трех школах. Незнание языка вначале пути, день рождения в ноябре из за этого она заканчивает школу на 1.5 года «взрослее» своих одноклассников. Тема обучения, образования, адаптации детей здесь -отдельная обширная тема. Знаю множество семей, которые специально переехали сюда, чтобы дети учились на Пхукете в международной среде. Меня при знакомстве с новыми людьми забавляют вопросы: «А Ваши дети учатся в русской школе здесь?» А я неизменно отвечаю - «если бы я хотел чтобы они учились в русской школе, мы бы жили в России» 😂. Русская школа, кстати, на Пхукете тоже есть. Это были непростые 10 лет с разными моментами от полного незнания ребенком английского языка 10 лет назад, переходный возраст, непростые отношения со сверстниками, споры с преподавателями, изучение тайского и китайского языка, игра в футбол в школьной

Вчера наша старшая дочь окончила школу в возрасте 19 лет.

В Таиланде процесс обучения подразумевает 13 классов, у обучение начинают с pre-school часто с 5 лет.

Алиса приехала в Тай в возрасте 9 лет и за 10 лет училась в трех школах. Незнание языка вначале пути, день рождения в ноябре из за этого она заканчивает школу на 1.5 года «взрослее» своих одноклассников.

Тема обучения, образования, адаптации детей здесь -отдельная обширная тема.

Знаю множество семей, которые специально переехали сюда, чтобы дети учились на Пхукете в международной среде.

Меня при знакомстве с новыми людьми забавляют вопросы:

«А Ваши дети учатся в русской школе здесь?»

А я неизменно отвечаю -

«если бы я хотел чтобы они учились в русской школе, мы бы жили в России» 😂.

Русская школа, кстати, на Пхукете тоже есть.

Это были непростые 10 лет с разными моментами от полного незнания ребенком английского языка 10 лет назад,

переходный возраст,

непростые отношения со сверстниками,

споры с преподавателями,

изучение тайского и китайского языка,

игра в футбол в школьной команде,

плавание

и многое другое.

Вчера было очень приятно услышать множество добрых слов о своем ребенке.

Сегодня, спустя 10 лет, Алиса свободно владеет английским языком, также говорит по тайски и имеет базовый китайский.

Сейчас она готовится поехать в университет в Гонконге и продолжить обучение там.

Вчера, несмотря на радость, я ощутил с одной стороны больше удовлетворение от того, что мы как родители все сделали правильно, когда то выбрав Пхукет местом где будут расти и учится наши дети.

С другой стороны-чувство ностальгии, того, что все что связано со школой -для нас и Алисы-уже не повторится.

Когда меня спрашивают:

«стоит ли отдать ребенка в школу на Пхукете?»-я все время отвечаю:

«Это лучшее на что Вы можете потратить тут время и деньги».

Если подписчикам будет интересно-пишите, могу раскрыть «школьную» тему в след постах.