Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Отовсюду понемногу

стих о цветах

Немного о цветах стихами... *** В саду, где время ткало свой узор, Рождён был холст из солнечного света. Природа, величайший наш декоратор, Сплела панно из тысячи соцветий. * Там алый мак, безумец и герой, Стыдливо прятал бархатную рану Под тяжестью пурпурной бахромы, Пьянея от полуденного зноя. * Рядами, словно воины в строю, Стояли ирисы, храня молчание, Их лиловые, с прожилкой ледяной, Стигматы были полны пониманья. * А ниже, у прохладного ручья, Где почва вечно влажная и зыбка, Раскинул ковёр бархатный вьюнок, Цепляясь за кору седой и липкой. * И розы, королевы этих мест, Венчали центр пылающей картины. Их лепестки, как сотни алых уст, Шептали о любви и властелине. * Но лето – лишь мгновенье для богов. Оно прошло, как путник по дороге, Оставив после себя лишь горький вздох И первые предвестники тревоги. * Пришла хозяйка-осень на порог, Сменив палитру на тона разлуки. И первый же пронзительный мороз Сковал живые, трепетные руки. * Панно, что было пёстрым, как мечта, Начало терять св

Немного о цветах стихами...

***

В саду, где время ткало свой узор,

Рождён был холст из солнечного света.

Природа, величайший наш декоратор,

Сплела панно из тысячи соцветий.

*

Там алый мак, безумец и герой,

Стыдливо прятал бархатную рану

Под тяжестью пурпурной бахромы,

Пьянея от полуденного зноя.

-2

*

Рядами, словно воины в строю,

Стояли ирисы, храня молчание,

Их лиловые, с прожилкой ледяной,

Стигматы были полны пониманья.

-3
-4

*

А ниже, у прохладного ручья,

Где почва вечно влажная и зыбка,

Раскинул ковёр бархатный вьюнок,

Цепляясь за кору седой и липкой.

*

И розы, королевы этих мест,

Венчали центр пылающей картины.

Их лепестки, как сотни алых уст,

Шептали о любви и властелине.

-5
-6
-7

*

Но лето – лишь мгновенье для богов.

Оно прошло, как путник по дороге,

Оставив после себя лишь горький вздох

И первые предвестники тревоги.

*

Пришла хозяйка-осень на порог,

Сменив палитру на тона разлуки.

И первый же пронзительный мороз

Сковал живые, трепетные руки.

*

Панно, что было пёстрым, как мечта,

Начало терять свои живые краски.

Цвета поблекли, смешались в серый тон,

Как на холсте, где стерты все подсказки.

*

Мак сник, уронив на землю алый шёлк,

Стыдливо обернувшись смертной бледностью.

Ирисы выцвели, как старое стекло,

Утратив королевскую надменность.

*

Листва вьюнка свернулась и пожухла,

Превратившись в хрупкий, ломкий пергамент.

И розы, что цвели пышнее других,

Склонили голову в немом апофеозе.

*

Теперь их сон – лишь хрупкий хрупкий лёд,

Тончайшая корона из инея.

На этом мёртвом, выцветшем панно

Природа пишет повесть о бессилье.

*

И лишь когда вернётся внешний зной,

И солнце вновь прольёт свой свет безбрежный,

Панно воскреснет буйною весной,

Чтоб повторить сюжет свой неизбежный.