Вы когда-нибудь замирали над текстом договора или письма, глядя на слово annex? А может, видели annexe и думали — это опечатка? Нет. Это не опечатка. Это две совершенно разные истории, хотя и родились они от одного корня. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Оба слова пришли из французского. Annexer значило «присоединять». Англичане подхватили, переделали под себя, и получилось два варианта. Но британский и американский английский разошлись во мнениях, как обычно. Американцы всё упростили — оставили annex. Британцы же решили, что одно слово не справляется, и добавили annexe для конкретных значений. Но дело не только в географии. Даже в Британии эти два слова живут своей жизнью. Одно — глагол и существительное. Второе — только существительное. И значения у них разные, хотя и пересекаются в одной точке. Произношение: /ˈæn.ɛks/ или /əˈnɛks/ — оба варианта допустимы. Annex — это многозадачное слово. В первую очередь, глагол. Он означает «присоединя
ANNEX vs ANNEXE: как одна буква меняет значение слова 🧐
2 дня назад2 дня назад
15
3 мин