Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Маша в Китае

Вещи, которым меня научил Китай.

До переезда я думала, что Китай - это про иероглифы, чай и Великую стену. Спустя 7 лет понимаю: страна научила меня гораздо более неожиданным вещам.
1) Завтрак - это святое.
В России я завтракала от случая к случаю. Бутерброд - и то хорошо, если с чаем.
В Китае я открыла для себя димсамы 点心 (diǎnxīn): 肠粉 - chángfěn - чанфэн (тонкий рисовый рулетик, приготовленный на пару), особенно когда он с

До переезда я думала, что Китай - это про иероглифы, чай и Великую стену. Спустя 7 лет понимаю: страна научила меня гораздо более неожиданным вещам.

Иллюстрация в аниме стиле, созданная автором статьи.
Иллюстрация в аниме стиле, созданная автором статьи.

1) Завтрак - это святое.

В России я завтракала от случая к случаю. Бутерброд - и то хорошо, если с чаем. 

В Китае я открыла для себя димсамы 点心 (diǎnxīn): 肠粉 - chángfěn - чанфэн (тонкий рисовый рулетик, приготовленный на пару), особенно когда он с яйцом и мясом 蛋肉肠粉 - dànròu chángfěn (данроу чанфэн), 虾饺 - xiājiǎo - сяджяо (пельмешки из рисовой муки с креветками на пару), 烧卖 - shāomài - шаомай (открытые пельмешки со свининой и рисом или с креветками и рыбьим фаршем на пару)... и я пропала. 

Теперь завтрак - это событие. На юге Китая утро пахнет димсамами и свежим соевым молоком. Да, и лапша с бульоном на завтрак - тоже норма. А моё главное открытие - 油条肠粉 - yóutiáo chángfěn - ёутяо чанфэн, это чанфэн с тем самым длинным жареным тестом внутри: сочетание нежнейшего рисового теста и хрустящей корочки - это просто любовь. Кстати, ёутяо чаще встретишь на севере, а на юге всё же рулят димсамы.

2) Я стала фанатом туалетов-дырок.

Сначала я сопротивлялась. Как это? Что за ерунда? А теперь, да, я фанат. 

В общественных местах это гениально - особенно для женщин. Ты вообще ни к чему не прикасаешься. Никакой "чистой на первый взгляд" грязи. Это гигиенично, удобно, продуманно. Правда, в Китае иногда такие ставят даже в квартирах и домах, ну вот это для меня перебор. Но когда я в Гонконге, честно, скучаю по этим унитазам. Никогда не думала, что скажу такое, но да.

3) Салфетки с собой. Всегда.

В Китае во многих местах нет ни бумажных полотенец, ни туалетной бумаги. Пачка салфеток в сумке - это маст хэв (must have). До сих пор машинально проверяю карманы, выходя из дома.

4) Время - это понятие растяжимое.

"Сейчас" - это спокойно через час, спасибо, если сегодня. "Уже еду" - это даже ещё не выходил. Я перестала ждать и начала просто заниматься своими делами, так и нервы целее.

А про то, как думают китайцы и как менталитет влияет на всё вокруг - это вообще отдельный пост.

Потому что это не про привычки. Это про то, как устроено мышление, отношения, работа, семья. Про это обязательно напишу позже.

Эти мелочи теперь часть меня. Китай меняет привычки, взгляд, реакции и отношение.

А вас чему-то научила другая страна? Или, может, другой город? Делитесь - интересно ✨