Рассказчик с удивительным голосом и барабанщик - и вот перед вами раскрывается удивительное, очень эмоциональное действо. Вы начинаете дышать и вскрикивать вместе с исполнителями.
Что такое пхансори
Пхансори — это уникальный корейский жанр вокально-драматического искусства, который часто называют «корейской оперой», хотя точнее было бы сказать «сольная музыкальная драма с барабаном».
На сцене обычно выступают двое: певец-рассказчик, которого называют сориккун, и барабанщик-госу с бубном-барабаном бук. Сориккун поет, рассказывает и играет всех персонажей сразу, меняя тембр, манеру речи, скорость и даже положение тела. Госу сопровождает ритм и живо реагирует на происходящее короткими восклицаниями поддержки («чуимсэ»), создавая ощущение диалога и присутствия живой публики.
В результате рождается редкий по силе эмоционального воздействия синтез музыки, слова и театра, в котором один голос словно раскрывает целый мир.
Пхансори строится на чередовании трех основных пластов: протяжной напевной вокальной линии, разговорных вставок-рассказов-анири и звукоподражательных или быстрых ритмических пассажей, которые добавляют действию динамику. В пределах одного произведения исполнитель ведет слушателя через смех, сочувствие, напряжение и катарсис.
Это искусство изначально бытовало устно: певцы перенимали мелодические формулы и истории от учителей, оттачивали их на ярмарках и празднествах, а лучшие удачные фрагменты пополняли общий репертуар.
Внешне пхансори кажется предельно простым: певец, барабан, веер в руке, иногда платок и низенькая скамеечка. Но за этой простотой стоит сложная система мелодических ладов, ритмических циклов и драматургических приемов, которые передают оттенки чувств — от глубокой скорби до озорной веселости.
Слушатель не пассивен: его восклицания «хо!», «чо-та!» или «ольшигу!» поддерживают сориккуна, а иногда задают дополнительный драйв. Так возникает общее дыхание зала и исполнителя, без которого пхансори не раскрывается полностью.
Сегодня пхансори знают как часть культурного наследия Кореи. Оно пережило века, адаптировалось к современным сценам, вдохновило жанр сценической оперы чхангык и часто включается в программы фестивалей традиционной музыки. Но, несмотря на перемены, в основе пхансори остается человеческий голос, который силой повествования выстраивает целую вселенную перед слушателем.
Как появился жанр «корейской оперы» пхансори
Корни пхансори уходят в эпоху Чосон, особенно в XVII–XIX века, когда в сельских местностях юго-западной Кореи (прежде всего в провинции Чолла) процветали ярмарки, храмовые праздники и базарные представления.
Там собирались разношерстные артисты: сказители, шаманы, музыканты, комедианты. Певцы-повествователи подхватывали народные истории, легенды и бытовые сюжеты, соединяли их с мелодиями и ритмами, привычными для местной музыки, и со временем из этого смешения вырос самостоятельный жанр.
Сначала это было искусство улицы: сориккун выступал перед шумной толпой, соревновался с другими артистами, подстраивался под атмосферу, улавливал, что цепляет зрителя. В ходу были грубоватые шутки, резкие повороты сюжета, экспрессивная мимика и чуткое чувство момента.
Постепенно лучшие певцы прославились, их стали приглашать в дома состоятельных покровителей, а затем во дворы знати. Параллельно сложился более отточенный язык исполнения, появились канонические версии историй и правило, что хороший сориккун обязан не просто развеселить толпу, но и заставить ее всерьез сопереживать героям.
В XIX веке истории обобщили, тексты записали, выделили правильные манеры пения и ритмические циклы. В этот же период оформилась традиция пяти главных «маданг» — больших эпических пьес, которые стали основой классического репертуара:
- «Чхунхянга» (о верной любви),
- «Симчхонга» (о дочерней преданности),
- «Хынбу» (об удаче и щедрости),
- «Сугунга» (о приключении в подводном царстве),
- «Чокпёкка» (о битве у Красной стены).
Каждая из них развивает нравственную тему и позволяет певцу продемонстрировать весь спектр эмоций и техник.
Пхансори впитал в себя обрядовые интонации, комические ходы уличного театра, орнаментику придворной и народной музыки. Но при всех заимствованиях у него есть отличительное ядро: сольное повествование, в котором голос становится и рассказчиком, и актером, и оркестром сразу.
Этим пхансори отличается от европейской оперы с ее многоголосными хорами и большим составом музыкантов; оно ближе к традициям эпического сказительства, но при этом богаче музыкально и театрально.
К концу XIX — началу XX века пхансори появился на сценах городских театров. Часть исполнителей начала ставить истории с участием труппы актеров, костюмами и оркестром, так возник близкий жанр чхангык — сценическая «корейская опера» на основе сюжетов пхансори.
Сегодня пхансори признается частью нематериального культурного наследия и сохраняется как живая школа, передается от наставника к ученику.
Практикуйте корейский язык в нашем учебном Telegram-канале.
Как исполняется пхансори
В основе выступления — диалог сориккуна и госу.
Сориккун выходит на сцену обычно в простом традиционном костюме, с веером в руке. Веер помогает расставлять акценты, задавать ритмические удары, намечать воображаемое пространство, указывать на персонажей и даже изображать предметы.
На полу рядом стоит низкая скамеечка: на нее можно присесть, чтобы сменить динамику сцены, показать усталость персонажа или подчеркнуть лирический эпизод. Госу сидит сбоку с барабаном бук на коленях, отбивает ритм, комментируя реплики и подбадривая певца возгласами.
Исполнительская ткань пхансори состоит из нескольких компонентов.
- Первый — собственно песнь, протяжные мелодические линии, где голос тянет слоги, богато орнаментирует звук, использует скольжения и вибрато. В этих эпизодах проявляются ладовые краски жанра: мягкая минорная окраска «кйемёнчо», мужественный и открытый «уджо», спокойный «пхёнчо». Переходы между ними создают эмоциональные контрасты, от задумчивой печали до внутренней стойкости.
- Второй компонент — речитативно-разговорные вставки. Здесь сориккун рассказывает, что происходит: где герой, что он видит, как говорит. Речь может быть быстрой, с юмором и бытовыми деталями, или, наоборот, медленной, словно доверительным шепотом.
- Третий компонент — ритмические отрезки, в которых каждый удар барабана приходит на определенное место. Для слушателя эта пульсация дает ощущение колыбели, в которую ложатся слова и вокальные линии, а для исполнителя — опору, чтобы свободно «рисовать» поверх ритма.
Певцы в пхансори получают тембр через «низовое» дыхание, звук получается глубокий, «зернистый», с богатой окраской. Ради этого ученики традиционно занимались на открытом воздухе, у моря или в горах, тренировали крик и шепот, вырабатывали выносливость и дикцию.
Важно уметь менять регистр и характер звучания мгновенно: вот певец — пожилой чиновник, сдержанный и носовой; вот — молодая девушка, с мягкими плавными фразами; вот — комичный слуга, говорящий быстро и нарочито шероховато. Это не пародия, а тонкий театр голосом.
Драматургия строится на волнах напряжения: завязка и знакомство с героями, испытания, смешные и горестные повороты, кульминации, развязка. Но внутри каждого эпизода есть свое развитие: медленный распев вводит в состояние, затем ритм ускоряется, слова становятся теплее или горячее, звучит эмоциональный пик, после чего наступает отступление и «вдох».
В эти моменты особенно важны восклицания госу и публики. Чуимсэ — не случайные крики, а культурная форма участия. Когда слушатель подхватывает «Ай-гу!» в нужном месте или госу вовремя восклицает «Чота!», возникает ощущение соучастия в создании музыки.
Современная сцена расширила палитру пхансори. Иногда добавляют инструменты, осветительные решения, проекции, но суть остается прежней: голос и барабан. Многие артисты интегрируют элементы пхансори в новые формы, выступают с оркестрами традиционной музыки, сочетают его с джазом или камерной сценой.
Сюжеты пхансори
Сюжеты пхансори — это рассказы о любви, верности, испытаниях и человеческой находчивости. Они задуманы так, чтобы слушатель не просто следил за событиями, но и проживал их сердцем. В центре истории находится герой или героиня, чья судьба меняется под влиянием выбора, обстоятельств и моральных принципов.
Истории строятся на резких контрастах: смех соседствует со слезами, низкое — с высоким, будничное — с возвышенным. Такой контраст является фирменным приемом жанра, который помогает голосу сориккуна раскрыть разные грани чувств.
Одна из самых известных историй — «Чхунхянга». Это повесть о любви девушки из простого сословия и сына высокопоставленного чиновника. Их чувство проходит проверку расставанием и несправедливостью, но героиня не отступает от чести и верности. В этой пьесе особенно много лирических монологов, комических сцен с чиновничьими придирками. Для публики это не просто романтическая история, а образец стойкости и внутренней свободы.
«Симчхонга» рассказывает о дочери, которая ради слепого отца готова пожертвовать собой. Ее самоотверженность, слезы и надежда воплощаются в музыке с редкой силой. Певец использует мягкие лады, длинные напевы, чтобы провести слушателя через темные воды испытания к светлой развязке. Сцены моря, молитвы и чудесного прозрения — благодатная почва для вокальной изобразительности: голоса в них звучат словно из глубины, а барабан измеряет не только время, но и биение сердца.
«Хынбу» — более веселая и житейская история. Это сказ о двух братьях: один жадный и злой, другой беден, но добр и сострадателен. Хынбу помогает раненой ласточке, получает семена, из которых вырастают тыквы-дары, и с их помощью выбирается из нужды. В этой пьесе царит смех и солнечная энергия, много имитаций звуков: треск семян, стук по корке, щебетание птиц. Сориккун здесь — шустрый рассказчик, который легко меняет персонажей и ярко показывает человеческие слабости на фоне мудрой простоты доброго героя.
«Сугунга» переносит нас в подводное царство. Царь-дракон морей болен, вылечить его может лишь печень живого кролика, и посланец — черепаха — хитростью приводит кролика во дворец. Но тот оказывается ловкачом, обманывает хозяев и спасается. Это комическая пьеса с яркими «зооперсонажами», где сориккун словно рисует мультфильм голосом. Быстрые ритмы, остроумные реплики, пародийные манеры речи и богатые звукоизобразительные фрагменты — все это делает «Сугунгу» любимым номером на фестивалях и концертных программах.
«Чокпёкка» переносит слушателя в мир древних битв и полководческой мудрости. Хотя сюжет корнями уходит в общеизвестные восточноазиатские легенды, в исполнении пхансори это не столько воинская повесть, сколько человеческая драма о решимости, верности долгу и цене больших решений. Здесь звучат торжественные, широкие напевы, которые требуют от сориккуна зрелого голоса и умения держать зал даже в самых протяжных фразах.
Помимо «большой пятерки», в традиции существовали и другие истории, которые время от времени воссоздаются по сохранившимся записям и передаче от учителей.
Даже хорошо знакомый сюжет у разных мастеров звучит по-своему. Один подчеркивает юмор и бытовую деталь, другой — благородство героев, третий увлекает слушателя в потайные закоулки психологических переживаний. Так в пхансори живет авторство: не в том, чтобы изменить историю, а в том, чтобы открыть в ней свежий угол зрения.
В пхансори нет суеты массовых сцен и блеска оркестровых красок, зато есть бесценное качество: один человеческий голос, опираясь на ритм барабана и слова старых историй, открывает нам новые смыслы.
А теперь добро пожаловать в Кабуки — один из самых узнаваемых символов Японии! Этот уникальный жанр, родившийся в эпоху самураев, до сих пор поражает зрителей своей визуальной мощью и философской глубиной.
Приглашение в языковой центр Mandarin School:
Автор статьи
Элиза Ильясова
Преподаватель школы Мандарин. Автор статей по корейскому языку.
Наш сайт и соц. сети: