Сегодня будем разобраться в свадебной лексике: от предложения руки и сердца до свадебного торта. Le moment clé: Tанцы и развлечения: Accompagnateurs: Больше полезной лексики в нашем блоге.
Сегодня будем разобраться в свадебной лексике: от предложения руки и сердца до свадебного торта. Le moment clé: Tанцы и развлечения: Accompagnateurs: Больше полезной лексики в нашем блоге.
...Читать далее
Оглавление
Сегодня будем разобраться в свадебной лексике: от предложения руки и сердца до свадебного торта.
Основные понятия (Les notions de base)
- le mariage [lə ma.ʁjaʒ] – свадьба, брак
- se marier [sə ma.ʁje] – жениться, выходить замуж
- se marier avec (quelqu’un) – жениться на / выходить замуж за (кого-то)
- épouser [e.pu.ze] – обвенчаться, сочетаться браком (более формально)
- un couple [ɛ̃ kupl] – пара
- les mariés (m) [le ma.ʁje] – молодожёны, новобрачные
- un fiancé / une fiancée [ɛ̃ fjɑ̃.se] / [yn fjɑ̃.se] – жених / невеста
- un jeune marié / une jeune mariée – молодой муж / молодая жена
- le mari [lə ma.ʁi] – муж
- la femme [la fam] – жена
- les époux (m) – супруги
Свадебный процесс (Le processus du mariage)
- demander en mariage [də.mɑ̃.de ɑ̃ ma.ʁjaʒ] – сделать предложение руки и сердца
- une demande en mariage – предложение руки и сердца
- accepter la demande – принять
- refuser la demande – отказать
- une bague de fiançailles – обручальное кольцо
- les fiançailles (f) [le fjɑ̃.saj] – помолвка
- être fiancé(e) (à) – быть помолвленным(ой) (с)
- annoncer ses fiançailles – объявить о помолвке
- préparer le mariage – готовить свадьбу
- organiser la cérémonie – организовывать церемонию
- faire un faire-part – сделать приглашение (на свадьбу)
- inviter les invités – приглашать гостей
Свадебная церемония (La cérémonie)
- la cérémonie [la se.ʁe.mɔ.ni] – церемония
- la mairie [la mɛ.ʁi] – мэрия (гражданская церемония)
- l’église (f) [l‿e.ɡliz] – церковь (религиозная церемония)
- le mariage civil – гражданский брак
- le mariage religieux – религиозный брак
- l’officier d’état civil (m) – регистратор (в мэрии)
- le curé / le prêtre – священник (в церкви)
- les vœux (m) [le vø] – клятвы, обещания
- prononcer les vœux – произносить клятвы
- échanger les alliances [e.ʃɑ̃.ʒe le za.ljɑ̃s] – обмениваться кольцами
- les alliances (f) – обручальные кольца (супружеские)
- unir par le mariage – сочетать браком
Le moment clé:
- Je te prends pour époux / épouse. – Я беру тебя в мужья / в жёны
- Je te promets d’être fidèle. – Я обещаю быть верным(ой).
- l’échange des consentements (m) – обмен согласием
Свадебная вечеринка и банкет (La réception et le banquet)
- la réception [la ʁe.sɛp.sjɔ̃] – свадебный приём
- le banquet [lə bɑ̃.kɛ] – банкет
- la salle des fêtes – банкетный зал
- une fête de mariage – свадебный праздник
- un vin d’honneur – аперитив, фуршет перед банкетом
- le repas de mariage – свадебный обед / ужин
- le service – подача блюд
- porter un toast – произнести тост
- lever son verre – поднять бокал
- trinquer [tʁɛ̃.ke] – чокаться
- couper le gâteau – разрезать торт
- le gâteau de mariage – свадебный торт
- le croquembouche – традиционный французский свадебный торт из заварных пирожных
Tанцы и развлечения:
- la piste de danse – танцпол
- la première danse – первый танец (молодожёнов)
- ouvrir le bal – открыть бал
- danser jusqu’au bout de la nuit – танцевать до утра
- la jarretière – подвязка (традиция)
- jeter du riz / des confettis – бросать рис / конфетти
- faire la fête – веселиться
Участники свадьбы (Les participants)
- les témoins (m) [le te.mwɛ̃] – свидетели
- le témoin (de la mariée / du marié) – свидетель (невесты / жениха)
- le garçon d’honneur – шафер
- la demoiselle d’honneur – подружка невесты
- les parents (m) – родители
- la mère de la mariée – мать невесты
- le père de la mariée – отец невесты
- les beaux-parents (m) – родители супруга / супруги (свёкор, тёща и т.д.)
- les invités (m) – гости
- les proches (m) – близкие, родные
Accompagnateurs:
- la cortège nuptiale – свадебный кортеж
- un cortège de voitures – кортеж машин
- une limousine – лимузин
- un cocher – кучер
- une calèche – карета
Одежда и аксессуары (Les vêtements et accessoires)
- la robe de mariée – свадебное платье
- le voile [lə vwal] – фата
- le costume / le smoking – костюм / смокинг
- le bouquet de mariée – букет невесты
- la boutonnière – бутоньерка
- la jarretière – подвязка
- les bijoux – украшения
- la couronne de fleurs – цветочный венок (для невесты)