😬 Вы когда-нибудь говорили I’m ready и чувствовали, что звучите как робот из учебника? Проблема не в том, что фраза неправильная. Она слишком универсальная. Английский язык любит нюансы. Готовность бывает разной: к действию, к информации, к неожиданностям. И для каждой ситуации есть своё точное выражение. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самая частая ошибка — использовать I’m ready для всего подряд. А нужно смотреть, что именно Вы готовы сделать. Если речь о физическом действии (начать бежать, открыть дверь, выступить), лучше сказать: I’m good to go.
/аɪm ɡʊd tə ɡəʊ/
Звучит легко и по-деловому. Буквально: «я в порядке, чтобы идти». Носители используют эту фразу в тысячу раз чаще, чем I’m ready, когда хотят сказать «я собрался, поехали». Пример: The car is packed. I’m good to go.
/ðə kɑːr ɪz pækt. аɪm ɡʊd tə ɡəʊ/ А если Вам нужно подчеркнуть, что Вы ждали этого момента и сделали всё заранее — в ход идёт I’m all set.
/аɪm ɔːl set/ Это значит