Если вы листали метрические книги — документы, которые вели при церквях, — вас наверняка поражали формулировки в разделе «О умерших». Там соседствуют вполне научные термины и почти магические объяснения, точные диагнозы и расплывчатые «от дряхлости». Для канала в Дзене эта тема — настоящая находка: в ней и история, и быт, и лингвистика, и немного детектива: ведь за каждой записью — судьба реального человека.
Кто и как фиксировал смерть
До революции главным документом о рождении, браке и смерти была метрическая книга, которую вёл приходской священник. В графе «От чего умер» он указывал причину. При этом далеко не все священники имели хоть какую-то медицинскую подготовку: основы медицины преподавались не в каждой семинарии. Поэтому формулировки сильно зависели от уровня знаний конкретного батюшки, местных традиций и даже от того, кто сообщил о смерти — родственники, староста или фельдшер.
В крупных городах и при больницах к концу XIX века всё чаще требовалось врачебное свидетельство о смерти, но в сельской местности священник нередко оставался единственным «регистратором». Если диагноз был непонятен, в ход шли нейтральные и универсальные варианты: «от старости», «от дряхлости», «по воле Божией».
«Диковинные» болезни: язык метрик
Одна из главных причин, почему записи кажутся нам странными, — это устаревшая медицинская терминология и народные названия болезней. Вот несколько ярких примеров, которые можно эффектно подать в статье:
- «От апоплексического удара» — так называли инсульт. Фраза звучала солидно и была понятна многим.
- «От бугорчатки» — это туберкулёз: болезнь называли так из‑за «бугорков» (туберкулёзных узелков), которые образовывались в лёгких.
- «От инфлюэнцы» — устаревшее название гриппа.
- «От грудной жабы» — стенокардия. Звучит почти поэтично, но за этим скрывалась тяжёлая сердечная патология.
- «От родимца» или «от родимчика» — так обозначали судороги у младенцев, часто связанные с эклампсией или другими острыми состояниями.
- «От водянки» — скопление жидкости в организме, которое могло быть следствием болезней сердца, почек или печени.
- «От гнилокровия» — так могли называть сепсис, заражение крови.
Были и совсем необычные формулировки, уходившие корнями в народные представления: например, «от волоса» (или «волосеня») — так в некоторых регионах называли костоеду, болезнь, которая, по поверьям, происходила от потоптанного волоса, «впивавшегося» в тело.
Детская смертность и «невинные» формулировки
Особенно много специфических терминов встречается в записях о смерти детей. Высокая детская смертность была печальной нормой, и язык метрик отражал это:
- «От младенческой слабости» или «от слаборождения» — общие формулировки для недоношенных детей или малышей с врождёнными проблемами.
- «Заспан» — жуткое, но распространённое слово: оно означало внезапную смерть младенца, часто во время сна, когда ребёнка случайно придавливали во сне. В некоторых случаях за такую смерть священник мог наложить епитимью на мать.
- «От гуньбы» — так называли молочницу (грибковое поражение слизистой) у грудных детей, которая при отсутствии лечения могла привести к тяжёлым осложнениям.
Несчастные случаи, насилие и «стыдные» болезни
Не все смерти были связаны с болезнями. В метриках встречаются записи о гибели от несчастных случаев: «засыпало землёй», «запарился в печи», «утонул». Были и насильственные смерти: «убит злодейской рукой», «застрелен».
Отдельно стоит упомянуть болезни, о которых говорили уклончиво или использовали эвфемизмы. Например, сифилис могли записать как «от французской болезни» или ещё более туманно. Самоубийства тоже фиксировались, но с особой пометкой, и погребение таких людей часто имело ограничения.
Мой "топ" причин смерти в метрических книгах:
— обыкнoвенная дряхлость
— от поротья
— девица 39 лет: от престарелости
— по возрастy
— от цыганского иccушения
— от пухлятины
— христианскою кoнчиною
— убит закубанскими хищниками
— от подвала
— засыпало землей
— от естественного изнурения сил
— от замерзутия
— от грешной болезни
— от водобоязни
— убит злoдейской pукой
— запарился в печи
— натyральной смeртью
— застpелен через окно
— по трeбованию времени
— от слабой жизни
— от природной обветшалости
— глотошная
— корчий приключился
— собачья старость
— от завaлков
— черная болeзнь
— от сляглoй
— от животной
— застрeлился в мeланxолическом сoстоянии
Почему это интересно сегодня
Эти записи — не просто сухие факты, а окно в прошлое. Они показывают:
- Уровень медицины и знаний. По формулировкам можно судить, насколько хорошо в конкретном приходе разбирались в болезнях.
- Язык и культуру. Народные названия болезней отражают представления людей о теле и болезнях.
- Социальную историю. Высокая детская смертность, частые эпидемии, тяжёлые условия труда — всё это читается между строк.
- Генеалогию. Для тех, кто ищет своих предков, метрические книги — один из главных источников. Понимание старой терминологии помогает правильно интерпретировать записи.
Если вам было интересно, то не забывайте подписаться, материалы здесь выходят регулярно, а ваша подписка очень важна для такого маленького канала, как мой.
До новых встреч на просторах «Ворчливого блога».