Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

👂 Французские выражения, которые нужно держать в ушах

👂 Французские выражения, которые нужно держать в ушах Сегодня говорим об ушах. Нет, не о тех, которые нужно чистить. О тех, которые слышат музыку, спят спокойно и иногда горят, когда о вас говорят. Вот 5 выражений с oreilles, которые пригодятся в жизни. 1️⃣ Entrer par une oreille et sortir par l'autre В одно ухо влетело, из другого — вылетело. «Chaque fois que je donne un conseil à mon petit frère, ça rentre par une oreille et ça ressort par l'autre. Il fait toujours ce qu'il veut.» (Каждый раз, когда я даю совет младшему брату, у него в одно ухо влетает, из другого вылетает. Он всё равно делает по-своему.) 2️⃣ Dormir sur ses deux oreilles Спать спокойно, ни о чём не беспокоиться. «Après avoir vérifié que j'avais bien éteint le gaz, j'ai pu dormir sur mes deux oreilles.» (После того как проверил, что выключил газ, я смог спать спокойно.) 3️⃣ Avoir de l'oreille Иметь музыкальный слух. «Il n'a jamais pris de cours de piano, mais il rejoue n'importe quel air après l'avoir entendu une

👂 Французские выражения, которые нужно держать в ушах

Сегодня говорим об ушах. Нет, не о тех, которые нужно чистить. О тех, которые слышат музыку, спят спокойно и иногда горят, когда о вас говорят.

Вот 5 выражений с oreilles, которые пригодятся в жизни.

1️⃣ Entrer par une oreille et sortir par l'autre

В одно ухо влетело, из другого — вылетело.

«Chaque fois que je donne un conseil à mon petit frère, ça rentre par une oreille et ça ressort par l'autre. Il fait toujours ce qu'il veut.»

(Каждый раз, когда я даю совет младшему брату, у него в одно ухо влетает, из другого вылетает. Он всё равно делает по-своему.)

2️⃣ Dormir sur ses deux oreilles

Спать спокойно, ни о чём не беспокоиться.

«Après avoir vérifié que j'avais bien éteint le gaz, j'ai pu dormir sur mes deux oreilles.»

(После того как проверил, что выключил газ, я смог спать спокойно.)

3️⃣ Avoir de l'oreille

Иметь музыкальный слух.

«Il n'a jamais pris de cours de piano, mais il rejoue n'importe quel air après l'avoir entendu une fois. Il a vraiment de l'oreille.»

(Он никогда не учился играть на пианино, но может повторить любую мелодию, услышав её один раз. У него отличный слух.)

4️⃣ Être dur d'oreille

Плохо слышать, быть тугим на ухо.

«Mon grand-père est un peu dur d'oreille, alors il faut parler plus fort quand on lui raconte quelque chose.»

(Мой дедушка плохо слышит, поэтому нужно говорить громче, когда что-то ему рассказываешь.)

5️⃣ Les oreilles ont dû vous siffler

У вас, наверное, уши горели (когда кто-то говорит о вас).

«On a parlé de toi pendant tout le déjeuner. Les oreilles ont dû te siffler!»

(Мы говорили о тебе весь обед. У тебя, наверное, уши горели!)

🧠 Как запомнить?

Entrer par une oreille et sortir par l'autre — информация не задерживается

Dormir sur ses deux oreilles — ничто не тревожит

Avoir de l'oreille — слышу музыку

Être dur d'oreille — слышу плохо

Les oreilles sifflent — кто-то обо мне говорит

🎲 А теперь — ваша очередь

Как сказать по-французски?

Я ему объяснял три раза, но всё равно в одно ухо влетело, из другого вылетело.

Напишите свои варианты в комментариях 👇

À bientôt ! 🇫🇷👂😊