Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Курорт Завидово

От Mizu к «Шахерезаде»: сказка в новом прочтении

Ресторан «Шахерезада» на курорте Завидово — это новый этап проекта, который гости раньше знали как Mizu. За последние годы команда ресторана прошла большой путь: от экспериментов с азиатской кухней до создания восточной концепции, выросшей из наблюдения за гостями и вдохновлённой атмосферой курорта и собственным опытом. Мы вновь встретились с управляющим Никитой Николаевым, чтобы подробнее узнать об этой трансформации, — и получился не просто разговор о смене вывески и новом меню, а очень личная история: про наблюдения за гостями, поездки за специями, кавказских бабушек, семейные традиции и веру в то, что ресторан — это в первую очередь про тепло. Делимся этим интервью с Вами. — Начнём с главной трансформации: любимый всеми Mizu превратился в «Шахерезаду». Почему Вы решили пойти на полноценный перезапуск проекта и отказаться от прежнего названия? Что стало отправной точкой изменений? — Глобально концепция кухни не изменилась — это по-прежнему ресторан восточной кухни. Но мы решили доба

Ресторан «Шахерезада» на курорте Завидово — это новый этап проекта, который гости раньше знали как Mizu. За последние годы команда ресторана прошла большой путь: от экспериментов с азиатской кухней до создания восточной концепции, выросшей из наблюдения за гостями и вдохновлённой атмосферой курорта и собственным опытом.

Мы вновь встретились с управляющим Никитой Николаевым, чтобы подробнее узнать об этой трансформации, — и получился не просто разговор о смене вывески и новом меню, а очень личная история: про наблюдения за гостями, поездки за специями, кавказских бабушек, семейные традиции и веру в то, что ресторан — это в первую очередь про тепло. Делимся этим интервью с Вами.

Никита Николаев
Никита Николаев

Начнём с главной трансформации: любимый всеми Mizu превратился в «Шахерезаду». Почему Вы решили пойти на полноценный перезапуск проекта и отказаться от прежнего названия? Что стало отправной точкой изменений?

— Глобально концепция кухни не изменилась — это по-прежнему ресторан восточной кухни. Но мы решили добавить элементы Грузии. А главное — курорт Завидово развивается: гости приезжают уже не на один-два дня, а остаются отдыхать на неделю или даже две. И нам хочется, чтобы ресторан стал местом, куда приходят не разово, а планируют несколько визитов подряд: ужин сегодня, обед завтра, семейный вечер послезавтра.

Поэтому мы собрали меню примерно из 80 позиций, и я рассчитываю, что это будут настоящие хиты — всё то, что гость захочет попробовать, возвращаясь снова и снова, скажем, в три-четыре визита как минимум.

-3

— Это скорее эволюция Mizu или всё-таки новый ресторан? Можно ли сказать, что смена названия — это отражение внутренних изменений: философии, кухни или же Вашего собственного видения проекта?

— Мы постоянно общаемся с гостями, жителями курорта и теми, кто впервые о нас узнаёт, случайно заходя во время прогулки по променаду. И очень часто слышали, что люди просто не понимают, что такое Mizu. Название не ассоциировалось у гостей с восточной кухней.

Поэтому мы решили говорить с гостем на понятном языке: сразу дать понять, что мы про Восток, специи, гостеприимство, путь от одной части курорта к другой — своего рода Шёлковый путь.

Почему именно «Шахерезада»? Потому что наша кухня — это сказка. И, перефразируя классика, мы готовы кормить гостей далеко не одну ночь!

-4

— Теперь «Шахерезада» делает упор на среднеазиатскую кухню с европейской утончённостью. Изменилось ли меню концептуально или оно стало логичным продолжением узбекского направления, которое Вы развивали ранее в Mizu?

— Никакого европейского уклона у нас нет. Это всё-таки именно Восток, но с легкими элементами Кавказа. В меню появились хинкали, хычины, блюда, которые мы буквально привозили из поездок в Карачаево-Черкесию. Там мы заходили на кухню к местной бабушке, которая показывала, как она всё это делает: разные варианты — где-то сковорода с маслом, где-то сухая, и потому хычины получаются совершенно разными — и печеные, и жареные. Также мы привозим оттуда огромное количество специй, например,шафран и ещё, я называю это «хамон», — ногу молодого карачаевского ягненка, который питается исключительно горной травой. Весь его жизненный цикл — это то, что создала природа: он гуляет по горам и ест то, что растет под ногами.

Всё, что мне отправляют самолетами, мы с гордостью показываем гостям — это наши «Дары Кавказа». При этом стараемся держать максимально демократичные цены. Новое меню мы собирали буквально как браслет — по бусине. И уже сейчас понимаем, что ничего не сможем убрать — придётся только добавлять, добавлять и добавлять...

-5

— Планируются ли изменения интерьера или атмосферы, чтобы окончательно закрепить обновлённую концепцию?

Глобальной перестройки не будет, скорее работа с деталями. Сейчас ждём 23 новых массивных кресла, обтянутых той же тканью, что и диваны в углу, которые уже полюбились нашим гостям. Планируем поставить их вокруг большого стола у картины — получится место для компаний. Чтобы гости чувствовали: мы никуда не торопимся, мы пришли отдыхать и нам всегда рады.

Также изменится входная группа: некоторые элементы переедут внутри пространства, появятся новые акценты. Все секреты раскрывать не хочу — гости нашего курорта совсем скоро увидят обновления своими глазами.

-7

— Ранее Вы делились с нами «формулой успеха» Ваших гостей — «просто, понятно, сытно». Как за два года изменились вкусы гостей курорта, как это повлияло на то, каким стало меню сегодня?

Глобально подход не изменился. Мы находимся как раз на пути от бухты до гольф-поля, к нам заходят перекусить после прогулок по Ямскому лесу и, конечно, жители. Мы всегда будем позиционировать себя как ресторан, который хочет дарить тепло, уют и предлагать гостям понятную, вкусную, сытную еду.

Я снова вернусь к ассоциациям: это как приехать к бабушке и точно знать, что поешь любимый пирог, тот самый суп, полюбившийся с детства, пирожки и так далее. Это эмоции, которыми мы хотим делиться.

-8

Вот вам история: в феврале у моего отца был день рождения, и мы всей семьёй, компанией из девяти человек, полетели в Приэльбрусье. Ходили по рынку, покупали сыры, специи, чай. Так я познакомился с классными производителями, которые сами называют свой продукт «хамоном из ягнёнка». Перепробовав всё, остановились на одной позиции с максимально утончённым молочным вкусом. Договорились, и теперь нам возят это самолетами вместе с сырами и специями.

-9

Мы этим гордимся, но не делаем финансовый акцент. История с низкой маржинальностью, просто чтобы гость мог прийти, попробовать, удивиться и почувствовать ту самую ассоциацию заботы, как от заряженной на любовь бабушки. Чтобы хотелось рассказать друзьям и самим возвращаться!

-10

— Планируете ли Вы удивлять маленьких гостей «Шахерезады»? Есть ли в планах специальное детское меню?

— К сожалению, детского меню у нас нет и в ближайший сезон не будет. Заглядывать дальше не буду — всё возможно. Однако могу порадовать родителей и детей: мы серьезно увеличили наш мучной цех! Хачапури, хинкали, манты, чебуреки, пирожки, самса — уверен, что даже что-то забыл, потому что позиций из теста становится всё больше. Это то, что любят дети: пельмешки, вареники. Такой простой, понятный и вкусный набор, который ребенок может есть хоть каждый день. Поэтому маленьким гостям точно будет из чего выбрать.

Детский городок на территории гостиничного комплекса «Ямская слобода» — в 5 минутах ходьбы от «Шахерезады»
Детский городок на территории гостиничного комплекса «Ямская слобода» — в 5 минутах ходьбы от «Шахерезады»

— Какие три блюда в новом меню Вы бы порекомендовали попробовать гостям, которые впервые приходят в «Шахерезаду»?

— Первое — хычин с картофелем и копчёным сулугуни. Абсолютный хит: любимый всеми вкус картофеля, тесто и фермерский сыр. Мне кажется, это блюдо должно быть на каждом столе в нашем ресторане. Оно достаточно демократично по цене — и как закуску я его очень советую.

-12

На второе место я, возможно, кого-то удивлю, но поставлю просто деревенский салат с редисом. Я в еде человек приземлённый, не любитель каждый день ходить по премиальным ресторанам, обожаю домашнюю еду. Так вот в этом салате будет большое количество зелени и овощи, которые мы специально отбираем для наших гостей. Он и дополнит любое блюдо, и освежит рецепторы. Очень советую на каждый день!

-13

Третье — цыплёнок чкмерули. Небольшой цыплёнок грамм 300 в сливочно-чесночном соусе с лёгкой остринкой, так как мы планируем поливать его для украшения красным маслом и подавать в глиняном кеце — будет смотреться очень гастрономично. Обязательно берите наш хлеб, чтобы собрать весь соус — это отдельное удовольствие!

И вне конкуренции — хинкали: халакури, свинина-говядина с зеленью, специями и большим количеством бульона.

-14

— В прошлой беседе Вы делились, как поддерживаете контакт с постояльцами и даже лично поздравляете гостей в канун Нового года. Пополнился ли этот список какими-нибудь новыми привычками или традициями?

— Да, эта традиция сохранилась и стала для меня настоящей отдушиной. Когда приезжаешь на курорт, всё проконтролируешь и говоришь сотрудникам: «Ребята, меня не будет часа полтора». И уезжаешь поздравлять, получая искреннее удовольствие от этого обмена энергией и теплом.

-15

Сейчас я пришёл к тому, что стал звонить за неделю до дня рождения нашим постоянным гостям. Я предлагаю им персональную скидку на проведения праздника, чтобы позаботиться об их мероприятии. Будь то ужин вдвоем или банкет на 50 человек — для меня это не важно. Для меня важно, чтобы мой гость знал: его здесь всегда ждут и ему всегда рады. И цель не в том, чтобы просто «продать», а в том, что я был бы по-настоящему горд, если бы выбрали нас — как команду, которая позаботится о Вашем тепле, уюте и празднике. Ведь это же что-то личное. И ради наших гостей я всегда готов отодвинуть свои дела, чтобы подготовиться к мероприятию и провести его вместе.

-16

— Не можем не спросить про летнюю веранду. Вы мечтали посадить декоративный виноград и спрятать веранду от променада. Удалось ли в полной мере осуществить задуманное?

— К сожалению, виноград не прижился. Но мы пошли другим путём. В прошлом году собрали деревянные клумбы и посадили в них капусту, которую, кстати, поели кролики. Пришлось сажать заново! Мне кажется,у нас получилось весьма уютно. В этом сезоне сделаем также — добавим немного деревьев по периметру с вечерней подсветкой, увеличим число кашпо и, может быть, грядок вокруг летней веранды.

— За эти два года наверняка накопилось много трогательных историй гостей. Какая из них оказалась для Вас наиболее запоминающейся или сказочной?

— Я, пожалуй, отойду от личных историй и поделюсь интересным наблюдением. За последние полтора года наши гости — и местные жители, и соседи из «Московского моря» — всё чаще выбирают совершенно особенное настроение для дней рождения и корпоративов. Это осознанный уход в настоящую русскую эстетику: с алыми платками, костюмами для гостей, богатым декором и дышащими жаром самоварами прямо под открытым небом. И что особенно интересно — этот тренд одинаково ярко проявляется и в нашем ресторане восточной кухни «Шахерезада», и в нашем втором проекте — ресторане «Трактир», которым я также руковожу.

Мне безумно нравится, когда Алексей и Людмила через две минуты превращаются в князя или боярина и царицу. И всё это под аккомпанемент молодого человека в русском костюме с балалайкой и частушками. И на улицу можно выйти уже не просто за аперитивом, а попить чай из самовара, закусив пирожком.

— Ранее Вы упомянули о масштабных банкетах и корпоративных событиях, которые проходили в ресторане. Какие форматы мероприятий сегодня становятся наиболее востребованными и какие новые сценарии Вы готовы предложить гостям?

-20

— Как я сказал ранее, при организации мероприятий на базе ресторанов «Трактир» и «Шахерезада» мы глобально уходим в сценарии, основанные на русском культурном коде. И сейчас мы предоставляем не просто услуги по питанию. Мы расписываем гостю весь день — от момента, как он просыпается на курорте, до того, как засыпает. Привлекаем партнёров: устраиваем собакотерапию, приглашаем вокалистов, фокусников, пианистку. Своими руками делаем для гостей костюмы, декор из берёзы и сена. Можем и лошадей с каретами организовать. Главное — чтобы это впечатляло. Мы не останавливаемся на простых решениях — готовы фантазировать, мечтать и воплощать. Причём сами потом восторгаемся тем, что получилось. Так мы пришли к тому, что мы уже не просто ресторан, а пространство, которое может организовать праздник «под ключ». Это очень здорово, и я этим горжусь.

-21

— У каждого проекта есть своя атмосфера и характер. В чём, на Ваш взгляд, будет главная особенность «Шахерезады» по сравнению с Mizu? И какие гастрономические или концептуальные идеи Вы планируете воплотить в ресторане в ближайшее время?

— По сравнению с Mizu в «Шахерезаду» мы добавили больше специй, больше нот и характера. Если подбирать метафору, мы как будто усилили вкус проекта — сделали его более живым и выразительным.

— Ресторан «Шахерезада» на курорте Завидово — это

— Ресторан «Шахерезада» на курорте Завидово — это тепло, уют, комфорт и праздник!

-23

Надеемся, нам удалось передать Вам частицу того самого гостеприимства, которое Никита и его команда каждый день дарят гостям «Шахерезады». Заглядывайте на курорт Завидово, пробуйте, влюбляйтесь в эти вкусы и чувствуйте себя как дома. Уверены, Вам захочется вернуться!

Ваша команда курорта Завидово