Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Жизнь в Англии

Терпеть не могу английские перекусы и как проходит обеденный перерыв в Великобритании.

В Англии есть еда на любой вкус. Здесь можно найти рестораны практически любой кухни мира, но вот что я до сих пор не могу полюбить — так это английские перекусы.
Британцы искренне считают нормальным пообедать пачкой чипсов, бутербродом из ватного белого хлеба и каким-нибудь батончиком. Причём раньше это были Mars, Snickers и прочие шоколадные сладости, а сейчас многие перешли на протеиновые

В Англии есть еда на любой вкус. Здесь можно найти рестораны практически любой кухни мира, но вот что я до сих пор не могу полюбить — так это английские перекусы.

Чипсы Piper в наборе быстрого обеда Meal deal. Фотография из личного архива.
Чипсы Piper в наборе быстрого обеда Meal deal. Фотография из личного архива.

Британцы искренне считают нормальным пообедать пачкой чипсов, бутербродом из ватного белого хлеба и каким-нибудь батончиком. Причём раньше это были Mars, Snickers и прочие шоколадные сладости, а сейчас многие перешли на протеиновые батончики. Люди уверены, что это полезнее, хотя я сомневаюсь.

Протеиновый батончик. Состав: соевый белок, шоколадная глазурь (19%) [растительные масла (пальмовое, подсолнечное), пищевые волокна (олигофруктоза), гороховый белок, мука из тигрового ореха, какао-порошок с пониженным содержанием жира, эмульгатор: лецитины, натуральный ароматизатор ванили), клетчатка цикория, кукурузная клетчатка, увлажнитель: алицерол, арахис (6,4%), пальмовое масло*, растительный белок, натуральные ароматизаторы, эмульгатор: лецитины (соевые), соль, подсластитель: гликозиды стевии. *Пальмовое масло с экологически чистых и сертифицированных плантаций. Фотография из личного архива.
Протеиновый батончик. Состав: соевый белок, шоколадная глазурь (19%) [растительные масла (пальмовое, подсолнечное), пищевые волокна (олигофруктоза), гороховый белок, мука из тигрового ореха, какао-порошок с пониженным содержанием жира, эмульгатор: лецитины, натуральный ароматизатор ванили), клетчатка цикория, кукурузная клетчатка, увлажнитель: алицерол, арахис (6,4%), пальмовое масло*, растительный белок, натуральные ароматизаторы, эмульгатор: лецитины (соевые), соль, подсластитель: гликозиды стевии. *Пальмовое масло с экологически чистых и сертифицированных плантаций. Фотография из личного архива.

Особое место в британской культуре питания занимает знаменитый meal deal — быстрый обед, который продаётся в каждом супермаркете и на каждой бензоколонке. Обычно туда входит сэндвич, напиток и перекус вроде чипсов или шоколадки. На мой взгляд, набор довольно сомнительный. Правда, в последние годы выбор стал разнообразнее: вместо бутерброда можно взять ролл, салат, холодную пасту или что-то подобное.

Вместо сэндвича в быстром обеде можно взять, например, вот такие холодные макароны с помидорами, базиликом и моцареллой в соусе песто.  Фотография из личного архива.
Вместо сэндвича в быстром обеде можно взять, например, вот такие холодные макароны с помидорами, базиликом и моцареллой в соусе песто. Фотография из личного архива.

Кстати, про историю появления meal deal и про то, как реформы времён Маргарет Тэтчер изменили культуру обедов в Британии, я подробно рассказываю в своей книге "История Британской кухни" на Литресе. Ссылку оставлю в конце статьи.

Мой обед в школе. Суп-пюре из моркови с кориандром, салаты, кусок мяса, на десерт - йогурт и фрукты. Это мой выбор из всего, что было представлено на шведском столе. Фотография из личного архива.
Мой обед в школе. Суп-пюре из моркови с кориандром, салаты, кусок мяса, на десерт - йогурт и фрукты. Это мой выбор из всего, что было представлено на шведском столе. Фотография из личного архива.

Как обедают на работе.

Конечно, всё зависит от места работы. Но в целом британцы относятся к обеду гораздо спокойнее, чем жители многих других стран. Для них главный приём пищи — это ужин. Именно вечером, после работы, они едят основательно. Когда я работала в благотворительном магазине, у нас был полноценный час на обед. Я либо уходила домой — тогда мы жили всего в десяти минутах ходьбы от работы, — либо шла в одно из любимых кафе. К сожалению, после пандемии многие небольшие заведения закрылись. Местному бизнесу пришлось нелегко. Потом я стала работать в агентстве недвижимости, там официальный обеденный перерыв тоже есть, но пользоваться им особо не поощряется. При этом обеденный перерыв не оплачивается. Считается, что пока ты спокойно ешь, клиент может позвонить конкурентам и уйти к другому агентству, поэтому можно съесть сэндвич прямо у телефона, за рабочим столом.

Большинство англичан питается вот такими бутербродами во время обеда. Фотография из личного архива.
Большинство англичан питается вот такими бутербродами во время обеда. Фотография из личного архива.

Сейчас, помимо агентства по недвижимости, я также работаю на проверке экзаменов в школе. Там обеды предусмотрены. А вот в государственных ВУЗах обед не оплачивается. Либо приносишь еду из дома и разогреваешь её в микроволновке, либо покупаешь что-то в школьной столовой. Школьные столовые: государственные и частные сильно отличаются. В государственных школах выбор еды обычно довольно простой: пицца, картошка фри, рыба в кляре, наггетсы. Есть и салат-бар для таких приверед как я! В частных школах ситуация совсем другая. За питание работники ВУЗа не платят и обычно всё организовано по принципу шведского стола. Всегда есть несколько горячих блюд, овощи, суп и десерты на выбор. Правда, британский суп — это отдельная история. Если вы представляете себе прозрачный бульон с овощами или наваристый борщ, вас ждёт разочарование. В Англии суп почти всегда означает суп-пюре. Брокколи, томаты, морковь, тыква — всё отправляется в блендер. Иногда получается вкусно, но иногда возникает ощущение, что любое блюдо британцы рано или поздно пытаются превратить в пюре.

Это салат-бар в государственной школе. Оплата идёт за пластиковую коробочку, куда можно положить салата столько, сколько влезет. Фотография из личного архива.
Это салат-бар в государственной школе. Оплата идёт за пластиковую коробочку, куда можно положить салата столько, сколько влезет. Фотография из личного архива.

Бутерброд вместо обеда

За годы жизни в Англии я заметила одну особенность. Британцы совершенно спокойно могут отказаться от полноценного обеда. Съесть на ходу бутерброд, выпить банку газировки и побежать дальше работать — обычное дело. Более того, многие прямо говорят, что предпочитают большой домашний ужин дневному обеду. Бутерброд для британцев - это полноценная замена обеда. Вообще британцы — большие любители бутербродов. Они обожают мягкий хлеб и самые разные начинки: тунец с майонезом, курицу, ветчину, сыр, яйца с майонезом. Чтобы эта сухомятка легче проходила, её обычно запивают газировкой.

Кстати, в последние годы большинство популярных напитков в Великобритании стали содержать меньше сахара. Причина проста: в 2018 году был введён налог на сахар в напитках. После этого многие производители заменили часть сахара подсластителями. На мой взгляд лучше сахар чем искусственный сахарозаменитель, а вы что думаете?

Обеденный перерыв в государственном колледже. Фотография из личного архива.
Обеденный перерыв в государственном колледже. Фотография из личного архива.

В русском языке существует множество поговорок о еде. Например: «Долго жуёшь — дольше живёшь» или «Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу». В английском языке тоже есть пословицы о еде, но они другие. Например: "An apple a day keeps the doctor away" — «Яблоко в день, и доктор не нужен». Или "You are what you eat" — «Ты есть то, что ты ешь». А вот аналога нашему «приятного аппетита» фактически нет. Чаще всего говорят "Enjoy your meal" — «Наслаждайтесь едой». Иногда используют французское "Bon appétit", которое давно вошло в повседневную речь.

Настоящий английский Фиш энд чипс. Фотография из личного архива.
Настоящий английский Фиш энд чипс. Фотография из личного архива.

Про рестораны

Когда мы только приехали в Англию, меня поразила ещё одна особенность. Многие рестораны (не все) днём просто закрыты. Они начинают работать только ближе к вечеру — примерно с пяти-шести часов. Найти вкусную еду в Англии можно, но вот английские перекусы — чипсы, батончики и бесконечные бутерброды — так и остались для меня невкусными. А как вы относитесь к обеду? Смогли бы каждый день обходиться одним бутербродом вместо полноценного горячего блюда?

Подробнее об истории питания в Великобритании в XX веке я рассказываю в своей книге на Литресе. Ссылку ниже

История британской кухни. С рецептами — Марина Ингрид Автор | Литрес

Если вам было интересное читать эту статью, поддержите мой канал переводом (любая суммам- это поддержка моего канала) - "Тинькоф". Если вы не готовы поддержать канал финансово, то я вас попрошу поставить лайк и подписаться на мой  канал «Жизнь в Англии», если вы этого ещё не сделали, и поделиться ссылкой на канал с друзьями и в соцсетях.

Также вы меня можете найти в Телеграме и Рутюбе.

Ваша  Марина Ингрид.