✨ «ИИСУС ХРИСТОС НА ЦЫГАНСКОМ ЯЗЫКЕ»
На́ умар, на́ кам дро грэ́хо, на́ чёр, на́ хохав, кэр паты́в э дадэ́скэ тэ да́кэ тырья́кэ, тэ ка́м э пашатунэ́с, сыр кокоро́ пэ́с.
~ ‘Не убивай, не люби во грехе, не кради, не обманывай, оказывай уважение отцу и матери твоей, и возлюби ближнего, как самого себя.’
Кон ха́л миро ма́с тэ пье́л миро ра́т, дживэ́ла дрэ ма́ндэ тэ мэ́ дрэ лэ́стэ.
~ ‘Кто ест моё тело и пьёт мою кровь, живёт во мне и я в нём.’
На́ дэн со свэ́нто джюклэ́нгэ тэ на́ чюрдэн мутя́ тумарэ́ анги́л балыче́ндэ.
~ ‘Не давайте, что святое, собакам и не бросайте жемчуга ваши перед свиньями.’
Сави́ бажы́н манушэ́скэ, кай ёв дорэсэ́ла саро́ свэ́то, нэ нашавэ́ла пэ́скиро ди́?
~ ‘Какая выгода человеку, если он приобретёт весь мир, но потеряет свою душу?’
Авэ́н фрэ́нта сыр сапа́ тэ про́ста сыр голу́мбы.
~ ‘Будьте хитрые как змеи и простые как голуби.’
Пал ка́жно буты́ явэ́л дывэ́с.
~ ‘Для каждой работы будет день’.
Родэ́н и латхэ́на, марэ́н дро удара́ и тумэ́нгэ откэ́рна.
~ ‘Ищите и найдёте, стучите в двери и вам откроют.’
Тагарипэ́н Дэвлэ́скиро андрэ́ амэ́ндэ.
~ ‘Царствие Божие внутри нас.’
Со ту дыкхэ́с про кашторо́ дрэ пшалэ́скири я́кх, нэ на дыкхэ́с о дрэ́во дрэ тыри́ я́кх?
~ ‘Что ты смотришь на палочку в глазу брата, но не видишь дерева в твоём глазу?’
Патябэ́ сы муло́ бикэрибна́скиро.
~ ‘Вера мертва без дел.’
Жыка́й ту кокоро́ на шунэ́са чячипэ́н, нико́н на пхэнэ́ла лэ́с ту́кэ.
~ ‘До тех пока ты сам не слышишь истину, никто не скажет её тебе.’
✨Перевод на цыганский язык церковного гимна «Великий Бог»
Баро Дэвэл, кэ Ту джяв шарибнаса:
Пхув, болыбэн кэрдя о вас Тыро.
Джидэмаса, маче тэ чирикля,
Э чар, ё кхам - саро ваш амэнгэ.
О ди миро Тукэ багал, Дэвла:
Сан Ту баро, сан Ту баро!
Э чачипнаса тэ-шарас амэ,
Ту сан баро, Дад амаро!
Г’аздав якха ко болыбна ратякро,
Дыкхав: сал чон, ё чергэня хачон.
Баропаны, лэня, вэша тэ бэрги -
Э Сарьялын бари сы шукарны!
Тыро Чаво гэя пхарэ дромэса,
Тэ-мэр екхвар пал амарэ доша.
Пир адава дэя ракх ваш амэнгэ -
Шукарэдыр сарэстэр да исы!
✨«Отче Наш» / «Дад Амаро» (русска рома)
Дад амаро болыбнаскиро
- Отец наш небесный
Саво исын дро болыбена
- Сущий на небесах
Мэк тэ славинэлпэ тыро лав
- Да святится имя твоё
Мэк тэ явэл тыро царство
- Да прийдёт царствие твоё
Мэк тэ сполнинэлпэ тыри воля пэ пхув, сыр и пэ болыбэн
- Да будет воля твоя и на земле, как на небе
Подэ амэнгэ маро со дывэс
- Хлеб нам насущный дай нам на сей день
И простин амэнгэ долги амарэ
- И прости нам долги наши
Сыр амэ простинаса одолэнгэ савэ исын бангэ амэнгэ
- Как и мы прощаем должникам нашим
И на домэк амэн кэ чорипэн
- И не введи нас во искушение
Нэ зракх амэн налачхэстыр
- Но избавь нас от лукавого
Пал-дова со исын тыро царство
- Ибо твоё есть царство
И зор и слава пэ веки!
- И сила и слава вовеки!
✨Аминь
✨«Иисусова молитва»
Ра́ё Ису́со Христо́со, Чя́во Дэвлэ́скро, пота́нгинэ ман, грешнонэ́с.
- Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго.
🌸Так звучит на цыганском языке молитва к Богородице:
«Шараса шараса тут Свентаы Чай Масхари и патякераса Тыро Свенто Муй».
Хуштяв, Мария, бахтай, сар со штито, Дэвэл тумэса, ту бахтай, ту ракля, бахтай о пхал туро, сар со тэсто, сар со биядял ту о Ратчино туро душино.
- Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою, благословенна Ты в женах, и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
🌸Девэл мандарэ, дарэла тумэн.
- Боже, будь со мной, дай мне силы.
🌸Девэл, тумэсари!
- Боже, помоги!
🌸Яв, састо!
- Будь здоров! (Будь благословен!)
🌸Дэвлэнса!
- С Богом!
🌸Девэл, ман тумэсари, икхлэн, манэ!
- Боже, Бог, я прошу Тебя, будь со мной!
🌸Девэл, дарэла ман, мандяла ман, авел мандяла!
- Боже, помоги мне, защити меня, будь со мной!
🌸Девэл, састела ман, тумэсари!
- Боже, исцели меня, будь со мной!
🌸Яв састы!
- Будь здорова!
🌸Тэ авел тути бахта
- Да будет тебе счастье.
🌸Девла, састыпэ!
- Боже, здоровья!
🌸Пе састима́сте!
- На здоровье!
🌸О, Дэвла/О, Дэвлалэ!
- О, Господи!
🌸Дэвлэстыр
- От Бога
🌸Лачо дром тукэ
- Доброго тебе пути
🌸Жя Девлéса!
- Иди с Богом/С Богом
🌸Дэвэл (Девлá)
- Бог/Господь
🌸Дэвэл тумэса
- Господь с тобой
«Иисус Христос сказал: Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, Да придет Царствие Твое, Да будет воля Твоя и на земле, как на небе, Хлеб наш насущный дай нам на сей день, И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим, И не введи нас в искушение, Но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.»
«Иисусо Христосо пхэндя: Пал дава мангэнпэ адякэ: Дадо амаро, Саво сан про болыбэн! Мэ святинэлпэ Тыро лав, Мэ явэл Тыро Царство, Мэ исджялпэ Тыри воля и прэ пхув, сыр про болыбэн, Дэ амэнгэ дадывэс о маро, кай чебинэ амэнгэ прэ адава дывэс, И простинэ амэнгэ амарэ длэнгы, сыр и амэ простинас одолэнгэ, кон амэнгэ банго, И на домэк, соб тэ слыджян амэн ко грэхо, Нэ зарак э Налачестыр. Пал дова со исы Тыро Царство и зор и слава про вэки. Аминь.»
🌸Иди, вера твоя исцелила тебя - джя, патяибэн тыро састякирдя тут.
🌸Придите ко мне все, которые устали от тяжёлой работы и бремени, и я дам отдохновение вам - явэн кэ мэ сарэ, савэ кхинынэ пхарэ бутятыр и пхарипнастыр, и мэ дава откхиныбэн тумэнгэ.
🌸Просите, и будет дано вам; ищите и вы найдете; стучите в дверь и откроется вам - мангэн, и явэла дыно тумэнгэ; родэн, и тумэ латхэна; марэн дро вудар, и откэрлапэ тумэнгэ.
🌸Отдавайте кесарево кесарю, а божие богу - отдэн кесарёскиро кесарёскэ, а дэвлэскиро дэвлэскэ.
Не судите, да судимы не будете - на сэндякирэн, тэ на явэн тумэ сэндякирдэ.
🌸Нет пророка, принятого в своём селении. Не лечит врач тех, которые знают его - на сыс пророкос, конэс прилынэ дрэ пэскири пхув. На састякирла састыпнари одолэн, савэ джинэн лэс.
🌸Расколи дерево, я там; подними камень, и ты найдешь меня там - росчингир кашт, мэ сом одой; гхаздэ бар, и ту латхэса ман одой.
🌸Кто близ меня близ огня; кто вдали от меня вдали от царства - кон исын пашыл мандэ, одова исын пашыл э яг; кон исын дур мандыр, одова исын дур э кралипнастыр.
🌸🌸🌸🌸🌸
📚Больше учебного материала по Цыганскому языку читайте в моём сообществе ВКонтакте - «SONYA & Цыганский язык»❤️
🌸🌸🌸🌸🌸