Лето - время читать книги - бумажные/электронные - не важно. Важно - читать и получать удовольствие.
Делюсь вами новостями о новых переводах на Asianwebnovels.
1. "Императрица Чу"/"Выдающийся талант" - Си Син
492 главы. И да, это новелла, по которой снята дорама с Чэнь Дулинь.
Переведены 110, можно начинать читать.
Однажды на отдаленную почтовую станцию приезжают пятеро военных в форме посыльных. Только это необычные военные - у них есть деньги на вкусный обед и они не скупятся. Трактир, впрочем, тоже не обыкновенный. Здесь обитают две девочки, чья мать находится при смерти, а им самим просто позарез необходимо отправиться в расположение армии генерала Чу на границу. Так служит их отец.
Естественно, что солдаты являются идеальными сопровождающими, вот только осталось из уговорить.
Ну а дальше будет история о становлении императрицы. И как я понимаю, одна из девочек, как раз и есть будущая властная правительница.
2. "После похищения наследным принцем" - Линь Ле
222 главы. Переведено.
Помните историю "Избалованная жена не сможет сбежать"? Она поразила меня в самое сердечко и запомнилась, хоть и читала я ее довольно давно. Так вот эта история с ней связана.
Наследный принц Чжао Ши однажды встретил Минчжун на улице и утащил к себе в поместье. Поскольку она была дочерью наложницы, то никто за нее не заступился. Поэтому девушка стала жить в поместье принца без особого статуса и надежды.
Она думала, что он любил ее, но на самом деле ему было удобно. А когда перестало, он дал ей чашу с ядом.
"Чжао Ши презирал ее низкое происхождение и не позволил бы ей, женщине без статуса, которая не считалась даже наложницей, родить ребенка до того как в дом войдёт законная супруга наследного принца" - из новеллы.
Девушка умерла, а потом переродилась и решила, что больше не будет верить в его любовь и не желает такого конца. И чтобы избежать и первого, и второго, она сбегает. Потеряв не, принц что-то там осознаёт. Но удастся ли им поладить?
https://asianwebnovels.com/after-being-kidnapped-by-the-crown-prince-description/
3."Благородный Чэнь и прекрасная Цзинь" - Чэньсян Хуэйцзинь
354 главы. Переведено.
В одноименной дораме, насколько я поняла героиня была умненькой и прекрасненькой просто так, а вот в новелле весь ум ей достался от прошлой жизни.
Гу Цзиньчао влюбилась в благородного Чэня, но он не ответил на ее чувства и женился на другой. Тогда она вышла замуж за его отца, став второй женой в поместье и свекровью для супруги Чэня. Она притесняла ее, но была умна и сообразительна, потому на это не особо обращали внимание. Но потом кто-то исказил ее письмо, посланое Чэню, представив как любовное. И она впала в немилость. Так и умерла в 37 лет, едва узнав о том, что ее сын женился. Но возродилась в свои 15, чтобы исправить все и никогда не приближаться к Чэню. Получится ли?
Каждую я уже хочу читать, но пока дочитываю первый том "Он вернется до рассвета" Тэнло Вэйчжи и "Трое храбрых пятеро, справедливых" Ши Юйкуня.
Пишите, что читаете вы, а может вы уже успели прочесть одну из названных новелл?
Не забудьте подписаться на канал и поставить!