Английский путешественник XVII века, а также пастор, учёный и поэт Ричард Джемс был участником посольства английского короля Якова I к царю Михаилу Фёдоровичу. Джемс известен в России благодаря своему сборнику русских песен, записанных для него, как считается, в 1618—1620 годах в Вологде или Архангельске и относящихся к событиям Смутного времени, а также составленным в то же время русско-английским словарём-дневником, который является одним из основных источников по разговорному языку России начала XVII века. В 1840-х годах в Бодлианской библиотеке Оксфорда среди бумаг Ричарда Джемса русский учёный Иосиф Христианович Гамель нашел «книжечку» (из пяти тетрадей). Большую часть тетрадей Джемса занимал составленный им словарь-дневник (первый в истории русско-английский словарь), заметки о стране, нравах и обычаях. В тетрадях Джемса, помимо всего прочего, были записаны шесть лиро-эпических русских песен. Ни одна из этих песен не сохранилась в позднейшей устной передаче. Темы пяти из этих пес
Куда едет «собака крымский царь» и почему служба зимой «молодцам кручинна»?
13 июня13 июн
17,3 тыс
3 мин