При определении происхождения слова нельзя обойтись без морфемного анализа его структуры. То есть необходимо понять, какая часть является корнем, какая приставкой, суффиксом, окончанием. Часто решение этого вопроса не представляет особого труда, но бывают интересные случаи. Возьмем книжный глагол обуять. Этимологию его можно представить двояко: от корня буй (буйный, буйство) и от корня –я-, который дал нам такие слова как объять, обнять, изъять, принять и пр. Тогда, в первом случае обуять – «сделать буйным, безумным», а во втором – то же, что «охватить», и членение на морфемы будет предполагать две приставки: об-у-я-ть. Задача осложняется тем, что нередко решить вопрос о значении слова из контекста бывает невозможно. Например, гордыней обуянный, обманывал я бога и царей (Борис Годунов) следует понимать как «лишенный разума гордыней», или «охваченный гордыней»? Таких двойственных примеров в русской литературе и народном творчестве предостаточно. Более того, в XIX веке между публицистом