Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
The Elder Scrolls \\ АпоКриФ

Обливион: Нинендава

Горы Джерол – локации. Нинендава находится в горах Джерол, к западу от Брумы. Как и у большинства других айлейдских городов, беспощадное время не оставило почти ничего от построек на поверхности. Сохранилась лишь высокая арка на входе да поясная статуя какого-то сердитого эльфа с мечом в руках на площадке над входом в подземную часть древнего города. В таких подземельях обычно полно нежити; поэтому, приготовив дальнобойное огненное заклинание, я, пригнувшись и стараясь производить как можно меньше шума, пробрался внутрь. В полумраке коридора впереди что-то мелькнуло. Я притаился, настороженно ловя любое движение. Блик света отразился от стеклянных доспехов сторожившего ход вампира, затем его загородило что-то тёмное… зомби! Я мысленно похвалил самого себя за выбор стихии дальнобойного заклинания. Вампирам огонь очень даже не по нутру, уж я-то знаю, сам был когда-то кровососом, пока не излечился. Зомби, а затем и вампир, пали от струй пламени, так и не успев ничего предпринять против п

Горы Джерол – локации.

Нинендава находится в горах Джерол, к западу от Брумы.

Как и у большинства других айлейдских городов, беспощадное время не оставило почти ничего от построек на поверхности. Сохранилась лишь высокая арка на входе да поясная статуя какого-то сердитого эльфа с мечом в руках на площадке над входом в подземную часть древнего города.

В таких подземельях обычно полно нежити; поэтому, приготовив дальнобойное огненное заклинание, я, пригнувшись и стараясь производить как можно меньше шума, пробрался внутрь.

В полумраке коридора впереди что-то мелькнуло. Я притаился, настороженно ловя любое движение.

-3

Блик света отразился от стеклянных доспехов сторожившего ход вампира, затем его загородило что-то тёмное… зомби!

Я мысленно похвалил самого себя за выбор стихии дальнобойного заклинания. Вампирам огонь очень даже не по нутру, уж я-то знаю, сам был когда-то кровососом, пока не излечился.

Зомби, а затем и вампир, пали от струй пламени, так и не успев ничего предпринять против проникшего в их логово чужака.

-4

Я двинулся дальше и оказался на развилке – в одном коридоре лестница вела вверх, а в соседнем – вниз. Исследую-ка сперва нижний ярус подземелья.

Здесь нежить оказалась рангом повыше - в коридоре прохаживался лич, а в большом зале парили приведения.

-5

Кровавые пятна на полу коридора указывали на ловушку – маятник-лезвие, выскакивающее из стены; впрочем, обойти это препятствие не составило труда.

Похоже, я оказался в самом «сердце» вампирского логова – зал был заставлен простыми гробами, а на возвышении в центре находился гроб побогаче – наверно принадлежал лорду этого вампирского клана.

-6

Перебив огненными чарами всю встретившуюся на пути нежить, я без зазрения совести вытащил всё, что показалось боле-менее ценным из сундуков и даже не побрезговал «королевским» гробом.

Трофеями стали камушки душ, том заклинания, которого я раньше не знал, свитки и золотишко – так, по мелочи.

-7

Пришло время исследовать верхний ярус подземелья.

На удивление, никаких врагов там не обитало. Сам этаж оказался небольшим, и я быстро нашёл то, что искал здесь – на полке за наполненным светящимися кристаллами колодцем стояла айлейдская статуэтка – древний артефакт, за который коллекционер Умбакано отвалит заплатит мне хорошие деньги…

(текст принадлежит автору канала; уникальность 100% по «Текстовод»; в качестве иллюстраций использованы личные скриншоты, GIF и видео автора канала, сделанные в процессе прохождения игры The Elder Scrolls IV: Oblivion)
(текст принадлежит автору канала; уникальность 100% по «Текстовод»; в качестве иллюстраций использованы личные скриншоты, GIF и видео автора канала, сделанные в процессе прохождения игры The Elder Scrolls IV: Oblivion)