Термин "communautarisme" пока ещё не нашел отражения во франко-русском словаре.
[КО МЮ НО ТА РИСМ]
Но явление как таковое, то есть communautarisme, крайне актуально для французского общественно-политическом дискурса.
(Не путать с "коммунизмом" - это вообще разные вещи).
Поэтому communautarisme можно просто переводить как "коммюнотаризм" (пояснение см. ниже).
Дело в том, что сейчас во Франции имеет место ожесточенная дискуссия о коммюнотаризме, разделяющая общество.
Для кого-то он представляет собой серьезную опасность, угрожающую национальной сплоченности, республиканскому равенству и светскости (laïcité.
Другие этот термин communautarisme иногда используют в корыстных целях, или воспринимают как реакцию в обществе на этническую дискриминацию.
Каковы риски коммюнотаризма, в чем опасность
В политических и медийных дебатах обычно называют несколько основных проблем
- Упадок республиканской системы
Имеется в виду, что французская модель общества и государственного устройства основана на универсализме и индивидуальной ответственности гражданина.
А коммюнотаризм якобы влечет за собой фрагментацию, деление общества на конкурирующие культурные или религиозные группы.
Это во Франции считается неприемлемым и недопустимым.
- Также есть опасения, что коммюнотаризм нарушит общедоступность публичных мест, городских пространств и государственных служб.
Ведь все граждане имеют "по умолчанию" равный доступ к этим услугам.
- Сепаратизм во Франции также часто вызывает дебаты.
Речь идет о так называемом "политическом исламе" - он вызывает опасения, что некоторые социальные и этнические группы населения будут "освобождены" (или уже освобождены) от общих прав и обязанностей в пользу своих, общинных правил.
Каковы нюансы коммюнотаризма
Некоторые наблюдатели, социологи и активисты оспаривают эту точку зрения.
Считается, что коммюнотаризм - это прежде всего реакция на дискриминацию, территориальную сегрегацию (пригороды-гетто) и отсутствие социального взаимодействия разных социальных групп.
Также некоторые социологи считают коммюнотаризм своего рода "единение" людей на основе культурных или религиозных связей.
Ведь это нормальный компонент многокультурного общества, разве не так?
Главное, чтобы соблюдались основные законы.
Коммюнотаризм как что-то не совсем понятное
Этот термин коммюнотаризм иногда считается стигматизирующим. То есть "навешивающим ярлыки" и так далее.
Коммюнотаризм упоминается преимущественно против определенных меньшинств.
И в этом контексте он имеет отчетливо отрицательный оттенок.
А другие формы социальной или географической сегрегации терпимы и "положительны".
Итак, коммюнотаризм существует, и это уже факт.
Главный вопрос: представляет ли коммюнотаризм опасность?
Ответ на этот вопрос вызывает глубокие разногласия во французском обществе.
В ходе общественных дебатов противопоставляются два аспекта:
- строгая защита универсалистской республиканской модели
и
- признание культурного разнообразия во Франции.
Допустим, коммюнотаризм опасен...
Коммунотаризм обвиняют в том, что он дробит общество на соперничающие культурные или религиозные группы.
Существуют опасения, что религиозные требования могут нарушить "нейтральный статус" общественно доступных зон и работу государственных служб.
Вопрос о коммюнотаризме как о реальной угрозе вызывает споры прямо сейчас.
В дискуссиях сталкиваются две стороны:
- сторонники жесткой защиты универсалистской республиканской модели
и те,
- кто выступает за признание культурного многообразия.
Основные пояснения к терминам:
- Универсализм (Universalisme) — базовая черта системы Франции, где государство признает только «гражданина» как личность, а не его принадлежность к религии или этносу.
- Светскость (Laïcité) — не просто отделение церкви от государства, а обязанность граждан оставлять свои религиозные убеждения в частной сфере, чтобы общественное пространство оставалось нейтральным.
- Сепаратизм (Séparatisme) — во французском контексте это термин последних лет, означающий создание «параллельного общества», живущего по своим законам.
Во французских масс-медиа можно встретить такие заголовки:
- Y a-t-il un danger communautariste en France?
- Il n’y a pas de danger communautariste en France
Как следует переводить эти фразы на русский язык?
Надо переводить с учетом специфики французского политического термина communautarisme.
В широком смысле перевод таков:
- Есть ли во Франции угроза обособления этнических / религиозных общин?
- Франции не грозит опасность обособления
Или можно перевести так:
- Есть ли во Франции опасность фрагментации общества по этническому или религиозному признаку?
Откуда возник термин communautarisme
Во французском общественно-политическом лексиконе этим словом обозначают цело отдельное явление.
Когда отдельные социальные группы (религиозные или этнические) начинают жить по своим правилам внутри своих общин.
Так они противопоставляют себя единым ценностям Французской Республики.
Во Франции это считается угрозой светскости и национальному единству.
Что касается реального положения дел, вопрос остается открытым.
- Кто-то считает, что французскому обществу угрожает раскол на изолированные группы.
- А кто-то считает, что принципы республики (единой и неделимой) остаются в силе, и ничего не угрожает.
В русском языке само слово communautarisme если и встречается, то в философских текстах, которые читали очень немногие.
- Можно сказать, что в русском языке слова коммюнотаризм нет.
Но во французском языке слово communautarisme представляет собой остро окрашенный социальный термин.
Под словом communautarisme понимают такую ситуацию, когда этнические, религиозные или культурные группы (общины) закрываются внутри себя.
Они ставят свои внутренние правила и идентичность выше общих законов и ценностей Французской Республики.
Например, одна из ценностей светскость (laïcité).
Как переводится communautarisme
Вот описательные варианты, достаточно точно передающие смысл этого слова и стоящего за ним явления:
- угроза разобщенности общества по национальному или религиозному признаку
- проблема формирования закрытых обособленных общин
- угроза сегментации общества на почве религиозной или этнической идентичности
На данный момент (2026 г.) принято считать, что французская модель этнической и другой интеграции работает хорошо. И напрасны опасения, что страна «разваливается» на отдельные враждующие или изолированные лагеря, .
Но дискуссии не утихают
И есть также точка зрения, согласно которой Франции грозит превращение в совокупность изолированных общин, живущих по своим правилам.
Во французских школах это может быть "обособление учащихся по религиозному признаку".
В контексте урбанистики и гетто-пригородов это можно назвать
- "риск территориальной самоизоляции общин".
В юридическом контексте - "угроза того, что общинные правила возобладают над общим гражданским законодательством" (!).
Для справки
В российском общественно-политическом дискурсе наиболее близким по смыслу эквивалентом «коммюнотаризма» в данном контексте часто выступает термин
- фрагментация общества
- этническая и религиозная сегрегация.