Картинка из любого фэнтези: лохматый бородач в рогатом шлеме (сюрприз: их тоже не было) сидит в дымном зале, поднимает жуткую чашу — половинку человеческого черепа — и пьёт мёд за победу. Кровь течёт по подбородку, враги в ужасе. Эпично. Но к реальности это имеет такое же отношение, как «Игра престолов» к истории средневековой Скандинавии. Откуда вообще взялась эта дичь? Удивительно, но за неё мы должны благодарить не древнюю сагу, а одного шведского учёного, который неудачно перевёл латынь. И понеслось. Дословный перевод, который породил легенду В XVII веке шведский антиквар Олаус Вормиус (датчане его знают как Оле Ворм) изучал исландские тексты. В одной из скальдических поэм («Речи Гротти», если точно) он наткнулся на строку о героях, которые пьют «из изогнутых веток черепа». Звучит жутковато, согласитесь. В оригинале, на древнеисландском, это могло быть что-то вроде «bjúgviðr hauss» — дословно «изогнутые ветви черепа». Вормиус перевёл эту фразу на латынь как «poculum calvariae» — «ч
Правда ли, что викинги пили из черепов? Разбираем популярный миф
28 мая28 мая
1
3 мин