Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Разница между impede, hinder, obstruct

Все три глагола переводятся как «мешать», «препятствовать», но отличаются по смыслу и стилю. Вот ключевая разница: 1. Hinder (мешать, задерживать)
Самый общий и нейтральный вариант. Означает создавать помехи, из-за которых процесс замедляется или становится сложнее, но не обязательно
останавливается полностью. 2. Impede (препятствовать, затруднять)
Близок к hinder, но часто подразумевает более сильное замедление из-за физических препятствий или «заторов». Более формальное слово. Происходит от латинского impedire (букв. «сковывать ноги»). 3. Obstruct (блокировать, загораживать)
Самый сильный по значению глагол. Означает физически перекрыть путь или
намеренно создать препятствие, чтобы полностью остановить процесс (часто используется в юридическом контексте — «воспрепятствование
правосудию»). Краткий итог: → Hinder — мешать, притормаживать (по смыслу самое широкое).
→ Impede — затруднять движение (часто физическое, формальное).
→ Obstruct — полностью блокировать или сознательно чинить

Все три глагола переводятся как «мешать», «препятствовать», но отличаются по смыслу и стилю. Вот ключевая разница:

1. Hinder (мешать, задерживать)
Самый общий и нейтральный вариант. Означает создавать помехи, из-за которых процесс замедляется или становится сложнее, но не обязательно
останавливается полностью.

  • The snow hindered our progress. — Снег затруднял наше продвижение.
  • His lack of experience hindered his career. — Нехватка опыта мешала его карьере.

2. Impede (препятствовать, затруднять)
Близок к
hinder, но часто подразумевает более сильное замедление из-за физических препятствий или «заторов». Более формальное слово. Происходит от латинского impedire (букв. «сковывать ноги»).

  • The rescue was impeded by the debris. — Спасательным работам препятствовали завалы.
  • Tight clothing can impede blood circulation. — Тесная одежда может затруднять кровообращение.

3. Obstruct (блокировать, загораживать)
Самый сильный по значению глагол. Означает физически перекрыть путь или
намеренно создать препятствие, чтобы полностью остановить процесс (часто используется в юридическом контексте — «воспрепятствование
правосудию»).

  • A fallen tree obstructed the road. — Упавшее дерево заблокировало дорогу.
  • He was accused of obstructing the investigation. — Его обвинили в препятствовании расследованию.

Краткий итог:

Hinder — мешать, притормаживать (по смыслу самое широкое).
Impede — затруднять движение (часто физическое, формальное).
Obstruct — полностью блокировать или сознательно чинить препятствия (самое сильное).

Пример по нарастанию силы действия:
→ Неопытность
мешала (hindered) ему работать
→ языковой барьер
затруднял (impeded) переговоры
→ протестующие
заблокировали (obstructed) въезд на стройку.

P.S. Чтобы запомнить эту информацию надолго используйте интервальное повторение с помощью готовой Колоды ANKI.

А чтобы не пропускать новые материалы — присоединяйтесь к нашему Телеграмм-каналу.