Если вы стоите у кассы в Китае и хотите спросить, можно ли оплатить картой, не обязательно объяснять это длинной фразой. Для магазина, кафе, аптеки или стойки отеля хватит одного короткого вопроса. Касса, на экране сумма, за спиной уже ждет следующий покупатель. В такой момент полезна не идеальная грамматика, а реплика, которую вы произносите быстро и понятно. 可以刷卡吗? (kěyǐ shuākǎ ma?) Перевод: можно оплатить картой? 可以刷卡吗? (kěyǐ shuākǎ ma?) звучит как обычный бытовой вопрос. Вы не рассказываете, что у вас есть банковская карта. Вы уточняете, принимает ли это место такой способ оплаты. Фраза короткая, но внутри все логично. 可以 (kěyǐ) значит "можно". 刷卡 (shuākǎ) используют, когда говорят об оплате картой. 吗 (ma) ставит вопрос. По смыслу это близко к русскому "картой можно?", только в нормальной китайской форме. В маленьком магазине продавец может ждать оплату телефоном, а не картой. Вы показываете карту и спрашиваете: 可以刷卡吗? (kěyǐ shuākǎ ma?). Даже если ответ будет отрицательный, вы быст
Как сказать "можно оплатить картой" по-китайски: фраза для магазина и кафе
27 мая27 мая
7
2 мин