🏛️ Предистория: духовная и политическая почва для книгопечатания
Великое княжество Литовское в конце XVI – XVII веке представляло собой пёстрый конфессиональный ландшафт. После Люблинской унии 1569 года влияние польской католической культуры усилилось, а православная церковь оказалась в положении выживающей.
Подписание Брестской церковной унии (1596) раскололо восточнохристианское население на сторонников Рима (грекокатолики-униаты) и приверженцев Константинополя. Обе стороны остро нуждались в печатном слове для укрепления паствы и полемики с оппонентами.
Супрасльский Благовещенский монастырь, основанный ещё в конце XV века, издавна славился скрипторием – здесь переписывали и иллюминировали рукописи. Именно естественная эволюция от рукописи к печатному станку сделала обитель идеальной колыбелью для новой типографии. К концу XVII века игумены Супрасля поняли: без собственной печатной базы невозможно ни защищать учение, ни обеспечивать храмы книгами в условиях, когда польские и виленские издания дороги и малодоступны.
🕯️ Год основания, основатели и хронология работы
Официальным годом рождения Супрасльской типографии считается 1695 год. Инициатором выступил архимандрит униатского монастыря Михаил (Левковский) – энергичный администратор, видевший в печатном станке инструмент консолидации греко-католической общины. Решающую материальную поддержку оказал Лев Кишка, тогдашний епископ Владимирский и Брестский (впоследствии митрополит), известный меценат и полемист.
Первое оборудование закупили в Вильно и Львове – старых центрах кириллической печати. Типография разместилась в отдельном каменном флигеле на территории монастыря, что делало её одной из немногих «стационарных» обительских типографий в регионе.
Функционировала она с перерывами с 1695 по 1807 год. Пик активности пришёлся на периоды настоятельства Льва Кишки (1699–1708) и архимандрита Германа (Григория) Кохановского (1740–1760). После третьего раздела Речи Посполитой (1795) Супрасль отошёл к Пруссии, а затем – к Российский империи.
В 1807 году по указу светских властей печатная деятельность на территории монастыря была полностью запрещена – униатские типографии воспринимались как очаги «польского влияния». Оборудование частично вывезли в Гродно и Вильно, часть станков бесследно исчезла.
🖨️ Направления работы: не только богослужебная литература
Хотя основным жанром оставались церковные книги для униатских приходов, ассортимент Супрасльской типографии был шире. Её деятельность делилась на три направления:
- Литургическая печать – служебники, требники, часословы, псалтири, минеи. Эти книги расходились по всем греко-католическим церквям ВКЛ и даже Короны Польской.
- Полемические сочинения – трактаты в защиту унии, ответы на православные и протестантские памфлеты. Наиболее известен анонимный сборник «Камень веры» (в обработке Льва Кишки) и «Уния истинна…», где аргументация велась как на церковнославянском, так и на польском.
- Учебная литература – буквари, грамматики, катехизисы. «Букварь языка словенского» (около 1697) содержал не только азбуку, но и краткие молитвы, а также наставления о хорошем поведении – редкий случай соединения религиозного и светского воспитания.
Типография работала по заказу не только монастыря, но и соседних епархий. Отдельным направлением была печать лубочных листов – гравюр с религиозными сюжетами, которые продавались на ярмарках в Белостоке, Гродно, Бресте.
🎨 Художественные особенности и технологические новшества
Супрасльские книги узнаваемы с первого взгляда. Типография использовала комплект кириллических шрифтов, отлитых по образцам виленской типографии Петра Мстиславца, но с заметным влиянием польской барочной эстетики.
Заставки и концовки часто набирались из сборных орнаментов – цветов, ваз, акантовых листьев. Самой яркой чертой были гравюры на дереве (ксилографии) и меди. Имена гравёров не всегда сохранились, но искусствоведы выделяют «мастера Лилия» и «мастера Адам П.» – их работы отличаются мягкой светотенью и византийской строгостью ликов.
Технически типография славилась двухцветной печатью (киноварью – красной краской) в инициалах и заголовках. До нас дошло несколько экземпляров с ручной подкраской миниатюр – это делалось уже после печати по желанию заказчика.
Важное новшество: именно в Супрасле в 1740-х годах экспериментировали с элементами гражданского шрифта для польскоязычных вставок – за десять лет до петровской реформы в России. Это свидетельствует о живой связи с западноевропейской типографикой.
📜 Самые известные издания:
«Акафист Пресвятой Богородице» (ок. 1695–1697) – одна из первых книг. Миниатюрный формат, восемь гравюр с сюжетами Благовещения и Покрова. Экземпляр хранится в РНБ (Санкт-Петербург).
- «Букварь языка словенского» (ок. 1697) – уникальный памятник педагогики. Включал слоговой метод обучения, таблицы чисел, краткую грамматику и житие Кирилла Философа.
- «Евангелие учительное» (1759) – роскошный фолиант в кожаном переплёте с тиснением. Содержал 52 поучения на воскресные дни и праздники. Каждая глава открывалась гравюрой с изображением Христа-Учителя.
- «Часослов» (1763, 1778, 1790) – многократно переиздававшаяся книга, карманный формат. Славилась точностью текста и чёткими шрифтами. Именно часословы чаще всего возили с собой священники в отдалённые приходы.
- «Трефологий, или Минея праздничная» (1790) – шедевр позднего периода. 12 гравюр на всю страницу, заставки с филигранью, использование бумаги ручной выделки с филигранями в виде герба Супрасльского монастыря.
- «Катехизис для детей» (1745) – билингва: церковнославянский и польский столбцами. Предвосхитил современные учебные пособия с параллельным переводом.
⭐ Чем известна типография в истории книгопечатания
- Третий кириллический центр Речи Посполитой – после Виленской Свято-Духовской и Кутеинской типографий. При этом единственный крупный униатский центр кириллической печати.
- Синтез традиций – византийские каноны + западная техника гравирования + польское типографское дело. Супрасльские книги нельзя спутать ни с московскими, ни с львовскими.
- Просветительская роль – именно здесь впервые в ВКЛ систематически издавались буквари для сельских школ. Типография работала не только на элиту, но и на народ.
- Влияние на последующие издания – шрифты и орнаменты супрасльцев копировали в Почаеве, Уневском монастыре и даже в типографии Виленского базилианского монастыря.
🧩 Интересные факты
🔹 Светские мастера-управленцы – большинством заведовали не монахи, а приглашённые профессионалы. Самым известным был Иосиф Комановский (работал в Супрасле в 1720–1730-х), который позже открыл собственную типографию в Вильно и печатал даже календари.
🔹 Пожар 1766 года – уничтожил склад с почти готовым тиражом «Учительного Евангелия». Уцелело лишь 47 экземпляров – сегодня каждый из них музейная редкость. Типографию восстановили за 8 месяцев на средства настоятеля Сервация Выговского.
🔹 Цензурные истории – после разделов Речи Посполитой российская цензура конфисковывала супрасльские книги как «раскольнические» (на самом деле униатские). Многие экземпляры переплетали заново, срывая титульные листы с указанием места печати.
🔹 Неожиданное применение – гравёрные доски из Супрасля после закрытия типографии были перепроданы пекарю в Гродно, который использовал их как формы для пряников. Часть досок удалось выкупить в XIX веке коллекционерам.
🔹 Самая маленькая книга – «Молитвы на сон грядущим» (1782) размером с почтовую марку, отпечатана шрифтом 2 пункта. Предназначалась для солдат униатских полков – её можно было прятать в нагрудном кармане.
🔹 Владельческие надписи – на сохранившихся экземплярах встречаются пометы на старообрядческом наречии (Северная Россия), польские экслибрисы шляхты, немецкие инвентарные номера. Книги странствовали на тысячи километров.
🏁 Судьба наследия и современная память
После закрытия типографии в 1807 году монастырские здания пришли в упадок. В XIX веке часть книг была вывезена в Варшаву и Санкт-Петербург, где попала в отделы редких изданий. Сегодня наиболее полные коллекции супрасльских старопечатных книг хранятся в Библиотеке Академии наук Литвы (Вильнюс), Российской национальной библиотеке и Библиотеке Супрасльского монастыря (восстановленной в 1990-е).
В 2005 году в стенах бывшей печатни открылся Музей икон и типографии – филиал Музея Подляшья (Белосток). Там выставлены реконструированный печатный стан XVIII века, подлинные матрицы шрифтов и несколько гравюрных досок, чудом уцелевших в пекарне.
Ежегодно музей проводит «Дни супрасльской книги» – мастер-классы по набору ручным шрифтом. Для историков Супрасль остаётся ярким примером того, как в условиях религиозного пограничья рождалось уникальное книжное искусство, объединившее Восток и Запад.
Типография проработала чуть более века, но успела стать символом той эпохи, когда слово – отпечатанное на бумаге – ценилось дороже оружия.
Если вам понравилась статья - будем рады лайкам, подписывайтесь на наш канал, делитесь ссылкой с друзьями 👍
❗️ Хотите оценить или продать старые книги - готовы предложить бесплатную оценку и 💰рыночные цены на выкуп