Найти в Дзене

Китай и Кафка: на сцене Александринского театра запустят круг перерождений

✔️ Всё вышесказанное относится к громкой международной премьере, которую сыграют 5 июня на Новой сцене. Называется она «Устал рождаться и умирать». В основе постановки – одноимённый роман Мо Яня.  👉Творчество Нобелевского лауреата Мо Яня у нас переводилось давно и качественно, однако театр оно начало интересовать лишь в самые последние годы. Возможно, даже и это слишком громко сказано, ведь, по сути дела, речь идёт только об одной, пусть и масштабной интерпретации – спектакле «Лягушки» Псковского театра драмы им. А.С.Пушкина. Поставил ту многофигурную историю худрук Александринского театра Никита Кобелев. 👉Премьеру в Петербурге репетирует Дин Итэн. В Пекине он известен как мастер «новой кодификации», стиля, объединяющего традиции Востока и Запада. Неудивительно, что именно этот режиссёр стал нашим главным проводником по просторам современной китайской словесности. В России Дин ставит в третий раз, оба предыдущих спектакля – «Я не убивала своего мужа» в Театре Наций и «Один день чт

Китай и Кафка: на сцене Александринского театра запустят круг перерождений ✔️

Всё вышесказанное относится к громкой международной премьере, которую сыграют 5 июня на Новой сцене. Называется она «Устал рождаться и умирать». В основе постановки – одноимённый роман Мо Яня. 

👉Творчество Нобелевского лауреата Мо Яня у нас переводилось давно и качественно, однако театр оно начало интересовать лишь в самые последние годы. Возможно, даже и это слишком громко сказано, ведь, по сути дела, речь идёт только об одной, пусть и масштабной интерпретации – спектакле «Лягушки» Псковского театра драмы им. А.С.Пушкина. Поставил ту многофигурную историю худрук Александринского театра Никита Кобелев.

👉Премьеру в Петербурге репетирует Дин Итэн. В Пекине он известен как мастер «новой кодификации», стиля, объединяющего традиции Востока и Запада. Неудивительно, что именно этот режиссёр стал нашим главным проводником по просторам современной китайской словесности. В России Дин ставит в третий раз, оба предыдущих спектакля – «Я не убивала своего мужа» в Театре Наций и «Один день что три осени» в Новосибирском «Старом доме» – были основаны на книгах Лю Чжэньюня. Вкупе с петербургской премьерой они, по мысли режиссёра, образуют своеобразную трилогию. 

👉Роман «Устал рождаться и умирать» был написан в 2006 году – причём писатель подчёркивал, что отказался от компьютера и работал традиционной мягкой кистью, отправляя таким образом ритуал «противления современности». Действие начинается в аду, куда попадает землевладелец Симэнь Нао, расстрелянный в ходе земельных реформ Мао. «Нао» – значит «жалующийся», «скандалящий» – вот и помещик не догадывается, за что ему все эти страдания. Он выпрашивает у Владыки Ада Ло-Вана шесть реинкарнаций, за время которых огонь его возмущения должен выветриться: в осла, вола, свинью, собаку и обезьяну и наконец в человека. Круговорот перерождений вращается на фоне непростой жизни китайской деревни всей второй половины XX века – а ещё роман сложно устроен с точки зрения структуры (скажем лишь, что рассказчиков здесь несколько). 

«Для нас в спектакле важно сохранить, отразить, с одной стороны, магический реализм Мо Яня, с другой – его созвучность Кафке, которая важна для меня. Поэтому художественное решение будет достаточно фантазийным, и в то же время опирающимся на традиционную китайскую культуру»,

— говорит режиссёр.

👉 Подробнее о премьере и актёрском составе читайте на нашем сайте

Фото: соцсети театра

Мы в МАКС

-2
-3
-4
-5