KBo 3.57: Реконструкция текста: Лицевая сторона: Маатту-шили [Хаттусили?] говорит: «Я слышал».
Маатту-шили [Хаттусили?], царь, Мурсили, его сын, царём назначен.
Страны мятежников собраны, но страны не покорились.
Город Хаттуса укреплён, город Хаттуса — основа.
Город Халпа взят, как и прежде, по слову его отца.
Маатту-шили [Хаттусили?] говорит: «О стране города Алапа я слышал».
Царь страны Алапа установил власть, но люди страны Урлаша…
Страны приведены в порядок, но из-за мятежа снова возникли беспорядки.
К городу Хаттусе он подошёл, в Вавилон отправился.
Но Вавилон был укреплён. Оборотная сторона: [Документ/печать].
[…уничтожено].
[…].
[…не было сделано].
[Куэл сказал]: «Так».
[…место было сделано].
Город Хаттуса, его стена не была завершена.
[…никогда не будет забыто], это останется в памяти.
[Они сказали], цари решили: «О стране города Хатти, о стене…»
[…никогда] не будет забыто, это установлено в стране.
[…стена построена].
Маантили — свидетель.
Город Хаттуса, и М