Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Ne alaka?!» — короткий удар по странной логике в разговоре

Бывает так, что наш собеседник скажет что-то в разговоре такое, отчего мы на секунду зависаем, пытаясь понять, каким образом это связано с тем, что обсуждали буквально минуту назад. В такие моменты хочется переспросить или хотя бы мысленно остановиться и разобраться, что человек имел в виду😅 В турецком языке для подобных реакций есть очень короткое и естественное выражение. Дословно: ne — что, alaka — связь, отношение. Это короткая эмоциональная реакция на что-то, что звучит странно, нелогично или вообще «не в тему». И самое интересное — интонация решает все: эту фразу можно сказать и с удивлением, и с раздражением, и с иронией или даже с полным недоумением. — Ты мне не звонишь, потому что больше меня не любишь.
— Ne alaka?! 😤 — Ты учишь турецкий наверняка из-за турецких мужчин.
— Ne alaka?! 😤
— Ого, ты пьешь чай без сахара, значит, на диете сидишь?
— Ne alaka?! 😤 Интересно, что у молодежи это выражение тоже закрепилось довольно сильно, потому что недавно у турецкого исполнителя
Оглавление

Бывает так, что наш собеседник скажет что-то в разговоре такое, отчего мы на секунду зависаем, пытаясь понять, каким образом это связано с тем, что обсуждали буквально минуту назад. В такие моменты хочется переспросить или хотя бы мысленно остановиться и разобраться, что человек имел в виду😅

В турецком языке для подобных реакций есть очень короткое и естественное выражение.

💬 Ne alaka?!

Дословно: ne что, alaka — связь, отношение.

Это короткая эмоциональная реакция на что-то, что звучит странно, нелогично или вообще «не в тему».

  • При чем тут это?
  • Ты сейчас серьезно?
  • Откуда ты это взял(а)?
  • Это вообще никак не связано.

И самое интересное — интонация решает все: эту фразу можно сказать и с удивлением, и с раздражением, и с иронией или даже с полным недоумением.

💬 Примеры из реальной жизни:

— Ты мне не звонишь, потому что больше меня не любишь.
Ne alaka?! 😤

— Ты учишь турецкий наверняка из-за турецких мужчин.
Ne alaka?! 😤

— Ого, ты пьешь чай без сахара, значит, на диете сидишь?
Ne alaka?! 😤

Еще один пример популярности

Интересно, что у молодежи это выражение тоже закрепилось довольно сильно, потому что недавно у турецкого исполнителя KÖK$VL вышел трек с названием “Nalaka” 🎧 С ним делают мемы и смешные видео в соц. сетях. Вы можете послушать песню здесь.

Varsa şekerin çaya geçelim — Если есть сахар, давай выпьем чаю
Tamam da, kanka, n’alaka? — Ну окей, брат, но при чем тут это?
Çaya geçelim, çorbaya geçelim — Давай выпьем чаю, а потом к супу перейдем
Tamam da, kanka, n’alaka? — Ладно, брат, но какая тут вообще связь?


💡Кстати, название этой песни буквально можно назвать транскрипцией этой фразы: в разговорной речи гласные e и а сливаются в один звук, и получается [nalaka].

➖➖➖

🧿 Хотите выучить еще одно разговорное выражение?

Переходите в наш Telegram-канал или канал в МАХ "Фея турецкого: легкий старт". Там мы разобрали эмоциональную реакцию со смыслом «Ну ничего себе!», «Да ладно!», «И что дальше?!» Там мы регулярно разбираем разговорные фразы начального уровня, работаем над произношением и фонетикой и делаем первые шаги в турецкий вместе.

Также не забывайте подписаться на наш основной Telegram-канал или канал в МАХ. Там мы разбираем более сложные выражения, живую лексику, грамматику в контексте реальной речи и показываем, как турецкий используется в повседневных ситуациях.