Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Слово за слово

Сколько в русском языке глаголов «стебать»?

Возможно, многие думают, что не совсем приличный глагол стебать вошел в русский язык в 70-годы прошлого века из молодежного сленга. Если мы говорим о современном значении, то это так и есть, но в целом история этого лексического гнезда намного длиннее и насчитывает как минимум несколько веков. Что же это такое стёб, стебать, стебаться? Если говорить просто, то стёб – это насмешка, сарказм, а стебать, стебаться – насмехаться, высмеивать, ставить кого-то в неловкое положение. Но эти значения не совсем точны. Российский социолог, филолог и литературовед Б.В. Дубин определяет стёб как «разновидность публичного интеллектуального эпатажа, который состоит в провокационном и агрессивном, на грани скандала, снижении любых символов других групп, образов прожективных партнёров — как героев, так и адресатов сообщения – через подчёркнутое использование этих символов в несвойственном им, пародийном или пародическом контексте, составленном из стереотипов двух (точнее, как минимум, двух) разных лексич

Возможно, многие думают, что не совсем приличный глагол стебать вошел в русский язык в 70-годы прошлого века из молодежного сленга. Если мы говорим о современном значении, то это так и есть, но в целом история этого лексического гнезда намного длиннее и насчитывает как минимум несколько веков.

Что же это такое стёб, стебать, стебаться? Если говорить просто, то стёб – это насмешка, сарказм, а стебать, стебаться – насмехаться, высмеивать, ставить кого-то в неловкое положение. Но эти значения не совсем точны. Российский социолог, филолог и литературовед Б.В. Дубин определяет стёб как «разновидность публичного интеллектуального эпатажа, который состоит в провокационном и агрессивном, на грани скандала, снижении любых символов других групп, образов прожективных партнёров — как героев, так и адресатов сообщения – через подчёркнутое использование этих символов в несвойственном им, пародийном или пародическом контексте, составленном из стереотипов двух (точнее, как минимум, двух) разных лексических и семантических уровней, рядов». Филолог и литературный критик А.Л. Агеев пишет: «…ёрничество и стёб были тогда (в советские годы) противопоставлены официальному политико-патетическому жаргону, а заодно и всему „великому русскому языку“, позволившему себя редуцировать, то есть подвергнуть себя упрощению до партийного „новояза“. Это была своеобразная культурная самооборона, весьма, впрочем, глухая и не всегда ясно осознаваемая носителями языка».

Мы не ставим цели уяснить все нюансы значений этой лексики в контексте социально-политической ситуации третьей четверти XX века, мы хотим показать, как она (лексика) использовалась в говорах на протяжении предыдущих столетий. Производных у этого корня было множество, но в самом общем значении стебать – «хлестать, стегать». По сути, стебать – это тот же глагол стегать с изменением одного согласного звука. Значения их часто идентичны. Например, можно было стебать рубаху или штаны — шить на скорую руку, большими стежками (стегать). А можно было стебать хлыстом или розгами — хлестать, бить (тоже стегать).

В словаре русских народных говоров отмечены такие дериваты как стебанье – плохое шитье крупными стежками, стебач – портной, стебанина – наказание розгами, стебан – драчливый человек, стёбарь – сильный, здоровый, рослый парень. Стебаться – бить друг друга чем-либо гибким, хлестаться.

Глагол стебать могли употребить и в отношении сильного дождя: дождь как стебнет, и спрятаться негде (ср. дождь пошёл хлестать). Стебать – это также быстро идти или бежать вприпрыжку: на работу идет шагом, а с работы бегом стебает.

Целый спектр значений у глагола стебать связан с употреблением жидкой пищи: и суп, и борщ стебают. Вообще, стебать – есть с аппетитом, быстро, взахлёб: Ох, как же вы ребята стебаете щи, как будто три дня ничего не ели. Студенты ваши как принялись стебать, котел щей ухнули. Здесь стебать сближается с хлебать. Но стебать – это также и пить вино, водку в большом количестве: Ну и стебает же он винище-то! Здесь снова параллель с хлестать.

Давай на радостях… шампанского стебанем…

А. П. Чехов. Опекун (1883)

А ещё стебаловатый – много говорящий, болтающий попусту.

Этимологи предлагали различные варианты происхождения глагола стебать. Один из них – искажение глагола стегать под воздействием существительного стебель.

Давайте подумаем, как у глагола стебать могло развиться современное значение. В целом, стёб можно сравнить с прилюдной интеллектуальной поркой, бичеванием, ср. со стебать – хлестать розгами, пороть.

Однако более оправданно предположение, что в современном значении глагол стебать был заимствован из английского языка. В английском to stab – ударить ножом, проткнуть, уколоть, ранить. Тогда стебать – «колоть, язвить», а стебаться – прикалываться. То есть, стебать – заимствование, а подкалывать, прикалываться – кальки.

В английском языке глагол to stab имеет несколько значений, включая как прямые, так и иносказательные. Некоторые из них могут использоваться в сленговом контексте. Например: to stab at someone's reputation — «порочить чью-либо репутацию». А ещё to stab – «прокалывать кожу шприцем» (обычно в контексте попытки ввести наркотики). Так что, современные слова стёб, стебать, стебаться с большей долей вероятности происходят из английского, чем являются наследниками русских аналогов. Тем более, что наше стебать более характерно для говоров, к тому же почти вышло из употребления в XX веке и появилось с новым значением только в 70-е.