Слова, которые вы говорите, возможно не зная, что они на идише Сразу спойлер: если вы хоть раз в жизни говорили «халява», «поц», «цимес», «хохма», «шмон», «шухер», «ксива», «малина», «фраер», «шабаш», «кагал» или «гешефт» — поздравляю, вы говорили на идише. Целый чемодан слов, которые мы считаем русским сленгом, на самом деле пришёл из языка местечек Восточной Европы. А теперь по порядку — что это вообще за язык такой и почему он так густо просочился в наш повседневный лексикон. Откуда он взялся Идиш родился примерно в IX–X веке в долине Рейна. Евреи, мигрировавшие в немецкие земли, начали говорить на местном средневерхненемецком — но с большой добавкой ивритских и арамейских слов, в основном религиозных. Получился странный гибрид: германская грамматика, германский костяк, плюс щедрая горсть ивритских терминов вроде шабес, хохма, брухе — и записывалось всё это, естественно, ивритскими буквами, справа налево. Так и сложился идиш. Само слово идиш значит «еврейский», а полностью язык н