Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Владимир Шатов

Пьеса "Гамлет 2.0" ч. 4

СЦЕНА СЕДЬМАЯ Сцена поворачивается. Гамлет и Призрак входят в комнату. Гамлет Как умер ты? Призрак Объявлено, что спящего в саду Меня змея ужалила. Бесстыдной ложью введены в обман датчане. Ты должен знать, мой мальчик благородный, Змея – убийца твоего отца в его короне. Гамлет О, мои прозренья! Мой дядя? Призрак Да. Кровосмеситель и прелюбодей, Врождённым даром хитрости и лести (Будь прокляты дары, когда от них Такой соблазн!) увлёкший королеву К постыдному сожительству с собой. Какое здесь паденье было, Гамлет! От возвышающей моей любви, Все годы шедшей об руку с обетом, Ей данным при венчанье, к существу, Чьи качества природные ничтожны Перед моими! Но так же, как не дрогнет добродетель, Каких бы чар ни напускал разврат, Так похоть даже в ангельских объятьях Пресытится блаженством и начнёт Жрать падаль… Но тише! Ветром утренним пахнуло. Потороплюсь. Когда я спал в саду В своё послеобеденное время, В мой уголок прокрался дядя твой С проклятым соком белены во фляге И мне в ушную полос

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Сцена поворачивается. Гамлет и Призрак входят в комнату.

Гамлет

Как умер ты?

Призрак

Объявлено, что спящего в саду

Меня змея ужалила.

Бесстыдной ложью введены в обман датчане.

Ты должен знать, мой мальчик благородный,

Змея – убийца твоего отца в его короне.

Гамлет

О, мои прозренья! Мой дядя?

Призрак

Да. Кровосмеситель и прелюбодей,

Врождённым даром хитрости и лести

(Будь прокляты дары, когда от них

Такой соблазн!) увлёкший королеву

К постыдному сожительству с собой.

Какое здесь паденье было, Гамлет!

От возвышающей моей любви,

Все годы шедшей об руку с обетом,

Ей данным при венчанье, к существу,

Чьи качества природные ничтожны

Перед моими!

Но так же, как не дрогнет добродетель,

Каких бы чар ни напускал разврат,

Так похоть даже в ангельских объятьях

Пресытится блаженством и начнёт

Жрать падаль…

Но тише! Ветром утренним пахнуло.

Потороплюсь. Когда я спал в саду

В своё послеобеденное время,

В мой уголок прокрался дядя твой

С проклятым соком белены во фляге

И мне в ушную полость влил настой,

Чье действие в таком раздоре с кровью,

Что мигом обегает, словно ртуть,

Все внутренние переходы тела,

Створаживая кровь, как молоко,

С которым каплю уксуса смешали.

Так было и с моей. Сплошной лишай

Покрыл мгновенно пакостной и гнойной

Коростой, как у Лазаря, кругом всю кожу мне.

Так был рукою брата я во сне

Лишен короны, жизни, королевы;

Так был подрезан в цвете грешных дней,

Не причащен и миром не помазан;

Так послан второпях на страшный суд

Со всеми преступленьями на шее.

О ужас, ужас, ужас! Если ты -

Мой сын, не оставайся равнодушным.

Не дай постели датских королей

Служить кровосмешенью и распутству!

Однако, как бы ни сложилась месть,

Не оскверняй души злодейством,

Не посягай на мать. На то ей бог

И совести глубокие уколы.

Теперь прощай. Пора. Смотри, светляк,

Встречая утро, убавляет пламя.

Прощай, прощай и помни обо мне!

Уходит.

Гамлет

О небо! О земля! Кого в придачу?

Быть может, ад? Стой, сердце! Сердце, стой!

Не подгибайтесь подо мною, ноги!

Держитесь прямо! Помнить о тебе?

Да, бедный дух, пока есть память в шаре

Разбитом этом. Помнить о тебе?

Я с памятной доски сотру все знаки

Чувствительности, все слова из книг,

Все образы, всех былей отпечатки,

Что с детства наблюденье занесло,

И лишь твоим единственным веленьем

Весь том, всю книгу мозга испишу,

Без низкой смеси. Да, как перед богом!

О женщина-злодейка! О подлец!

О низость, низость с низкою улыбкой!

Где грифель мой? Я это запишу,

Что можно улыбаться, улыбаться

И быть мерзавцем. Если не везде,

То, достоверно, в Дании.

СЦЕНА ВОСЬМАЯ

Сцена поворачивается. В приёмной наследника престола стоят гвардейцы.

Гвардеец 1

Ты видел призрак бывшего царя?

Из кабинета Павла вышел он и растворился в воздухе.

Гвардеец 2

Конечно видел! Рядом он прошёл,

Душа моя почти попала в пятки.

Я думал, что умру от страха,

Хоть часто я бывал в бою…

В приёмную выходит Павел.

Гвардеец 1

Прошу прощения милорд!

Прошёл здесь призрак вашего отца…

Гвардеец 2

Мы видели его, как Вас сейчас!

Павел

Непостижимо! Желание узнать полней

Вы пересильте. А теперь, собратья,

По мечу, большая просьба.

Гвардеец 1

С радостью исполним.

Павел

О происшедшем, чур, не говорить

И матери моей. Клянитесь в этом!

Гвардеец 2

Честью клянусь, не скажем!

Павел

Как к чудесам, вы к ним и отнеситесь.

Много в мире есть того,

Что вашей философии не снилось.

Но к делу. Вновь клянитесь, если вам

Спасенье мило, как бы непонятно

Я дальше ни повёл себя, кого

Ни пожелал изображать собою,

Вы никогда при виде этих штук,

Вот эдак рук не скрестите,

Не покачнете головой, вот так

Не станете цедить с мудрёным видом:

«Кто-кто, а мы…», «Могли б, да не хотим».

Того не делать и не намекать,

Что обо мне разведали вы что-то,

Вот в чём клянитесь, бог на помощь вам!

Призрак

(из-под сцены)

Клянитесь!

Павел

Успокойся мятежный дух! А дальше, господа,

Себя с любовью вам препоручаю.

Всё, чем возможно дружбу доказать,

Я обещаю сделать позже. Пойдёмте вместе все.

И пальцы на губах – напоминаю.

Порвалась дней связующая нить.

Как мне обрывки их соединить!