В еврейской традиции есть слово «дибук» — דיבוק. Оно произошло от корня «давак»: прилипать, цепляться. Думали, это призрак или демон? Нет, это душа. Точнее, душа мертвого человека, который совершил нечто настолько тяжелое, что его душа скитается и ищет укрытие в теле живого. Идея оформилась в XVI веке в Цфате — городе, который тогда стал мировым центром каббалы. Именно здесь ученики Ицхака Лурии разработали учение о гилгул — переселении душ. И о том, что бывает, когда душа оказывается слишком грешной для реинкарнации, слишком неприкаянной для покоя. Такую душу называли «дибук ме-руах ра'а» — «прилипание злого духа». Со временем слово сократилось до «дибук». Пьесу «Дибук» Шломо Анский писал с 1914 по 1916 год, и умер в 1920-м, так и не увидев ее на сцене. Премьера прошла в Варшаве в декабре 1920 года — через несколько недель после его смерти. История о девушке, в которую вселяется душа погибшего возлюбленного, стала классикой еврейского театра и разошлась по всему миру. Так что Ди