Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Строки фронтовые

Герои отечественной войны. Радист Лузан

Жаркое было дело. Бойцы дрались, как львы. Уже вторые сутки были на исходе, но люди, казалось, приобрели твёрдость металла. Задача была всем ясна: оттянуть на себя основные силы врага и дать возможность другим подразделениям совершить наступательные операции. Связь с командным пунктом полка поддерживалась по радио. У радиопередатчика находился ефрейтор Фёдор Лузан - мастер своего дела. В эфир шли его позывные: «Лузан слушает! Лузан слушает вас!». Он так и говорил командиру: «У меня фамилия подходящая, кодированная. Лузан! Не поймёшь сразу, что такое, то ли город, то ли ещё какое название. Никакому фрицу в голову не придёт, что это человек». И вот Лузан принял распоряжение, что основная задача выполнена и сковывающей группе следует вырваться из вражеского кольца. Тем временем немцы, до крайности обозленные неудачами, не считаясь с потерями, раз за разом бросались в атаку. Лузан чувствовал всем сердцем, что дело серьезное. Ему было лестно, что его подразделение, его товарищи и он сам вып
Великая Отечественная Война 1941-1945, Карельский фронт, Строки фронтовые, РУДН ПОИСК
Великая Отечественная Война 1941-1945, Карельский фронт, Строки фронтовые, РУДН ПОИСК

Жаркое было дело. Бойцы дрались, как львы. Уже вторые сутки были на исходе, но люди, казалось, приобрели твёрдость металла.

Задача была всем ясна: оттянуть на себя основные силы врага и дать возможность другим подразделениям совершить наступательные операции.

Связь с командным пунктом полка поддерживалась по радио. У радиопередатчика находился ефрейтор Фёдор Лузан - мастер своего дела.

В эфир шли его позывные: «Лузан слушает! Лузан слушает вас!». Он так и говорил командиру: «У меня фамилия подходящая, кодированная. Лузан! Не поймёшь сразу, что такое, то ли город, то ли ещё какое название. Никакому фрицу в голову не придёт, что это человек».

И вот Лузан принял распоряжение, что основная задача выполнена и сковывающей группе следует вырваться из вражеского кольца. Тем временем немцы, до крайности обозленные неудачами, не считаясь с потерями, раз за разом бросались в атаку.

Лузан чувствовал всем сердцем, что дело серьезное. Ему было лестно, что его подразделение, его товарищи и он сам выполняли задания, но и было тревожно за будущую общую их судьбу. Он улучил такой момент, когда было свободно от передач, и сказал по радио командиру на командном пункте полка.

- Говорит Лузан. Товарищ командир, я комсомолец…

- Что? - переспросил тот, занятый своими мыслями. - Комсомолец? Ну и что же? Очень хорошо. О чем вы передаете?

- Я комсомолец, - продолжал Лузан. - И прошу вас, передайте нашему комиссару, что если убьют ефрейтора Лузана, то пусть меня считают коммунистом.

Тут опять прибежал связной. Он успел сказать Лузану :«Командир приказал – передай и свертывайся!» И убежал.

Лузан начал передавать. Он слышал выстрелы, грохот гранат. Но это его не смущало. Это было привычным делом - передавать важное сообщение под такую музыку. Он стремился только, чтобы текст был понят теми, кто его принимал. Он деловито повторял слова, когда его переспрашивали. И внезапно снаружи над его головой послышался шум: топот ног и резкий возбуждённый голос. Это не были товарищи Лузана, это были его враги. Но он и не прислушивался к этому шуму, он заканчивал передачу.

По ступенькам загремели сапоги, и дверь в землянку распахнулась настежь. Лузан говорил: «Лузан кончил. Все. Лузан кончил. Вы меня поняли? А то тут мешает кто-то. Все».

В землянку гурьбой ворвались немецкие солдаты. Их было много. Они напирали друг на друга сверху и со злорадством кричали наперебой: «Сдавайся! Где радиостанция?».

Лузан уже держал в руках гранату. Он с силой стряхнул её и, не снимая наушников, сказал громко в микрофон: «Всем, всем! Говорит Лузан. Бейте фашистскую нечисть! Прощайте, товарищи!». Потом он обернулся к немцам и, разглядывая их лица с выпученными от внезапного страха глазами сказал:

- А теперь поговорим. Нате! Получайте!

Он кинул под ноги суетящимся, старающимся выскочить из землянки немцам гранату. Раздался режущий воздух удар, землянка заволоклась дымом. Затем наступила тишина, и сквозь оседающие к низу ленты тяжелого чёрного дыма можно было увидеть раскиданные трупы немецких головорезов и опрокинутое тело героя радиста у разбитой, не доставшейся немцам радио установки.

Вл. Курочкин

Карельский фронт, Красноармейская газета «В БОЙ ЗА РОДИНУ», Nº196 от 1 июля 1942 года.

Подпишитесь 👍 — вдохновите нас на новые архивные поиски!

© РУДН ПОИСК

При копировании статьи, ставить ссылку на канал "Строки фронтовые"

Партнер проекта: Центральный архив Министерства обороны Российской Федерации (ЦАМО)